Bir şeye başladık ve hoşlansak da hoşlanmasak da bitirmek zorundayız. | Open Subtitles | لقد بدأنا فى شئ , فعلينا إنهائه سواء شئت أم أبيت |
Konuşmaya başladık ve sonunda onlar tüm mahalle için donut aldılar. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالتحدث سويا ولقد انتهيا من شراء الدونتس للمنطقه كلها |
Girişteki binaları araştırmaya başladık bile, ama derhal LAPD'nin burada olması gerekiyor. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالفعل تفتيشاً للمباني .بالقرب من السياج ولكننا نريد الشرطة هنا |
Amerika'daki Kalp Derneği ile birlikte, çocuk obezitesi girişimini başlattık. | TED | لقد بدأنا بمبادرة سُمنة الأطفال مع جمعية القلب في أمريكا. |
Biz uzay yolculuğunu düşünmeye yeni başlamıştık. Gerçekten burada olmak... | Open Subtitles | لقد بدأنا التفكير بالسفر في الفضاء في الواقع من هنا |
Böylece biz duruma hakim olmaya başlıyoruz, ama sadece başlangıçlar. | TED | لقد بدأنا بتجربة مثيرة هنا ونحن مازلنا في بداية الطريق |
İnsanların acı çekmesiyle de beslenmeye başladık, bunu her yerde arar olduk. | Open Subtitles | لقد بدأنا نتغذى على ألم البشر أيضاً باحثين عنه فى كل مكان |
Neredeyse 50 yıl önce yer çekimi anormallikleri tespit etmeye başladık. | Open Subtitles | لقد بدأنا في إكتشاف شذوذ في الجاذبية تقريباً منذ 50 عام. |
Derdimizi anlatmaya Daha yeni başladık. Kötü adamı daha tanıtmadık. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو برواية قصتنا ولم نقدم الشخص الشرير بعد |
Biz de bu verilere yeni yeni bakmaya başladık. | TED | لقد بدأنا للتو بدراسة هذه المعلومات بأنفسنا. |
Biz artık senin gibi insanların bulduğu binlerce şeyi alıp onları Peru'da çalışan arkeologlarla paylaşmaya başladık. | TED | لقد بدأنا الآن اتخاذ الآلاف من الميزات التي عثر عليها الناس مثلك ونحن نشاركها مع علماء الآثار الذين يعملون في بيرو. |
bir araya getirdi. Sonunda bu sorun üzerine tartışmaya başladık ve eğitimde kulaklar için tasarlamaya olanak sağlayan bu durumun sağladığı fayda, inanılmaz. | TED | لقد بدأنا أخير في مناقشة هذه المسألة، وفوائد أن تتوافر تصاميم تراعي الأذنين في التعليم، أمر لا يصدق. |
yani biz bu çabaya başladık. birkaç küçük isabetimiz oldu, bir kaç, başlangıç aşamasında keşifler. | TED | حتى لقد بدأنا هذا الجهد. لقد حققنا مرات قليلة، قليلة، كما أعتقد، الاكتشافات الجنينية. |
Ufacık, minicik bir tek-hücreli olarak başladık, bir kayaya tutunarak ve şimdi, işte, beyin. | TED | لقد بدأنا بوصفها صغيرة، صغيرة قليلا وحيدة الخلية الأميبا صغيرة، فقط تلصق في الصخر، والأن هذا هو الدماغ |
Twitter'da araştırmayla alay eden bir etiket başlattık. Dünya çapında manşet haber oldu. | TED | لقد بدأنا وسما على التويتر نسخر من هذه الدراسة، وتحولت إلى عناوين بارزة حول العالم. |
Öncelikle, nükleer çağı 1945'de başlattık. | TED | بادئ ذي بدء، لقد بدأنا العصر النووي عام 1945. |
İkimiz çok yakın olmaya başlamıştık ve ben çekip gittim. | Open Subtitles | لقد بدأنا نصبحُ مقربتين جداً وبعدها أنا تخليتُ عنكِ تماماً |
Önce sıçanlar ve fareler üzerinde başlamıştık... ama bu onları resmen kızarttı, bu yüzden daha büyüklerine geçtik. | Open Subtitles | لقد بدأنا بالتجربة على الفئران ولكنهم احترقوا تماماً ولكنهم احترقوا تماماً فاضطررنا إلى الانتقال إلى شيء أكبر |
Sıfırdan başlıyoruz, bu temeli, beş yaş ve üzerindeki öğrencilerimizin daha şefkatli vatandaşlar olmaları için geliştiriyoruz. | TED | لقد بدأنا على مستوى الأرض، نحن نبني هذا الأساس لطلابنا في سن الخامسة وما فوق، لنكون مواطنين أكثر تعاطفًا. |
Gerçek şu ki biz kansere açtığımız savaşı kazanmaya başlıyoruz. | TED | في الحقيقة، لقد بدأنا ننتصر في الحرب على السرطان. |
Lige kötü bir başlangıç yaptık, ama takım halinde çalışarak... bazı maçlar kazanacağız... sanırım. | Open Subtitles | ؟ حسنا لقد بدأنا بدايه جيده ولكن مع فريق قوى جدا وسنربح القليل |
Ayrıca, tatlım, savaş eğitmenlerimizin kökü kurumaya başladı. | Open Subtitles | إلي جانب ياعزيزتي، لقد بدأنا العجز في مُدربين الفنون القتالية. |
Kanepeye geçtik ve adamım, olay başlamıştı. | Open Subtitles | قفزنا على الأريكة ، ويا صاح ، لقد بدأنا |
Bu organizasyonu ikimizde genç birer avukatken, yardım arayan küçük kızlar için bir fark yaratmak ve yardım etmek için kurduk. | Open Subtitles | لقد بدأنا هذه المنظمة عندما كنا محاميين صغيرين نتطلع للعطاء والفرق الذي أحدثناه مع هذه الفتيات كان أمرا عميقا جدا |