"لقد بدأو" - Translation from Arabic to Turkish

    • başladılar
        
    • başlattılar
        
    Bakın Dr Garner isimleri ne olursa olsun, uyanık zamanımda da ortaya çıkmaya başladılar. Open Subtitles أنظر دكتور جارنر مهما تسميهم لقد بدأو بالتأثير على حياتي
    Çocuklar, aşağıda kahvaltı servisine başladılar. Open Subtitles مرحبا، يارفاق، لقد بدأو للتو بتقديم الفطور في الأسفل.
    Çoktan Capitol Hill üçgeninde çalışmaya başladılar. Open Subtitles لقد بدأو بالفعل في العمل على زاوية الكونجرس
    Bu savaşı bir yalan üzerine başlattılar ve bu yalanları sürdürüyorlar. Open Subtitles لقد بدأو هذه الحرب بكذبه وحافظو عليها بالاكاذيب
    İranlıları Atley'in bilgisinin yanlış olduğuna Cherokee'nin bir casus olmadığına ikna etmek için yanlış bilgilendirme kampanyası başlattılar. Open Subtitles لقد بدأو حملة التضليل لإقناع الإيرانيين بأن معلومات آتلي) كانت خاطئة) و أن (شيروكي) ليس جاسوسا
    Birbirlerini yemeye başladılar. Open Subtitles لقد بدأو يتغذون على بعضهم البعض
    Bu öğlen görüşmelere başladılar. Open Subtitles لقد بدأو المناقشات هذه الظهيرة
    Evet hafızalarını kaybetmeye başladılar. Open Subtitles نعم, لقد بدأو بفقد ذاكرتهم
    Birlikte yatmaya başladılar. Open Subtitles لقد بدأو بممارسة الجنس
    - Sorular sormaya başladılar. Open Subtitles لقد بدأو بطرح الاسئلة
    ama Mary, soru sormaya başladılar, bu konuda elimden hiçbir şey gelmez... Open Subtitles لقد بدأو بطرح الأسئلة إذن ماطل -
    Tekrar çoğalmaya başladılar... Open Subtitles ...لقد بدأو التضاعف مرة أخرى
    Florida'yı kaybedeceklerini anlamaya başladılar. Open Subtitles لقد بدأو استيعاب انهم يخسرون (فلوريدا)
    başladılar. Open Subtitles لقد بدأو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more