"لقد تخلوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • terk ettiler
        
    • yalnız bıraktılar
        
    Kendi yaralılarını, kurtulma umudu olmadan, ölüme terk ettiler. Open Subtitles لقد تخلوا عن أقرانهم المُصابين بدون أي وسيلة للنجاة
    Bizi terk ettiler. Open Subtitles المحسنين الأغراب لقد تخلوا عنا لقد تخلوا عنا
    Seni terk ettiler sen de kimseyi terk etmedin. Open Subtitles لقد تخلوا عنك و أنت لن تتخلى عن أي شخص أبداً
    Hayır, 16 yaşındayken beni terk ettiler. Open Subtitles كلا , لقد تخلوا عني عندما أصبحت بعمر 16
    En son kişiye kadar onu yalnız bıraktılar. Open Subtitles لقد تخلوا عنه، حتى آخر رجل
    Bizi yalnız bıraktılar. Evet. Open Subtitles لقد تخلوا عنا - أجل -
    Onlar gitti Gigi.Seni terk ettiler. Open Subtitles {\pos(190,210)}.لقد رحلا يا (جيجي). لقد تخلوا عنكِ
    Bizi terk ettiler. Open Subtitles لقد تخلوا عنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more