Tünelin çıkışını tespit ettik, fakat ondan hiçbir iz bulamadık. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع نهايه النفق لكن ليس هناك اى إشارة |
Dağın tepesinde konuşlanmış bir birlik tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حددنا وحدة أخرى متمركزة على قمة الجبل |
Yüzbaşı Grier'ın arama ekibinin yerini tespit ettik. Ölmüşler. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع فريق الكابتن جرير إنهم أموات |
Positano'da Donato'nun yakın bir akrabasını bulduk. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع سلالة دوناتو فى بوسيتانو. |
Yani Jessica Hall'da kullanılan cinayet silahını bulduk. | Open Subtitles | رائع اذا لقد حددنا السلاح في جريمة جيسيكا هول |
Yalnızca oradaki küçük menisküs yırtığını belirledik ama eklem çevresindeki sıvılar gayet iyi görünüyor. | TED | إذًا لقد حددنا ذلك التمزق البسيط في الغضروف المفصلي، وبخلاف ذلك يبدو السائل حول المفصل جيدًا كذلك. |
Görüş olaylarının cihazın etrafındaki 500 metre yarıçapındaki bir alanla sınırlı olduğunu saptadık. | Open Subtitles | لقد حددنا المشاهدات في دائرة قطرها 500 متر حول الجهاز |
Fleming'in sürdüğü arabanın yerini tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع السيارة فليمينج هو من كان يقودهـا |
Dün akşamki kaçırma olayında, şüphelileri tespit ettik... | Open Subtitles | لقد حددنا بعض المشتبه بهم قى قضيه الأختطاف التى حدثت البارحه |
Silah sevkiyatının kaybolduğunu tespit ettik ve derhal araştırmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | للملازم والاك لقد حددنا الأسلحة المفقودة |
Prensin yerini tespit ettik, ve onu göz altına aldık. | Open Subtitles | لقد حددنا مكان الامير وجعناه رهن الاعتقال |
General, kalenin içinde ateşlenen bir motor tespit ettik. | Open Subtitles | أيّها الجنرال، لقد حددنا مشّغل المحرك داخل القلعة. |
Bombayı tespit ettik ama butondan iz yok. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع القنبلة، لايوجد إشارة عن الزر |
Efendim soğutma deposunda bir ısı farklılığı tespit ettik. | Open Subtitles | سيدي لقد حددنا تفاوت في درجات الحرارة في حجرة التخزين الباردة |
Framework'ü tehdit eden iki ajanın yerini tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع العميلتان اللتان تهددان الإطار |
Solunuzda. onları bulduk. | Open Subtitles | على شمالك، لقد حددنا موقعهم إقطع عليعم الطريق.. |
Steroitlerin kaynağını bulduk ama bunu sana kimin yaptığını bulamadık. | Open Subtitles | لقد حددنا مصدر المنشطات... لكن ليس من فعل هذا بك. |
Nerede: Dünya çapında çalışmamız gereken 35 yer belirledik. | TED | إذن، أين: لقد حددنا 35 مكانا عالميا لا بد أن نعمل فيهم. |
Ölen üç şüphelinin de kimliğini belirledik. | Open Subtitles | لقد حددنا هوية كل المشتبهين الثلاثة القتلى |
Belirli bir öğretim programından ve... daha az mevcudu olan sınıflardan faydalanabilecek... öğrenciler belirledik. | Open Subtitles | لقد حددنا تلاميذا معيّنين نعتقد أنهم سيستفيدون من برنامج خاص ومن فصلٍ قليل العدد |
Gezegenin yüzeyinde yaşam formu kümeleri saptadık Senatör. | Open Subtitles | لقد حددنا مجموعات من اشكال الحياه على سطح الكوكب , ايها السيناتور |
Şüphelinin 7. caddede batıya gittiğini saptadık. | Open Subtitles | لقد حددنا موقع المشتبه بهِ إنه يتجه نحو الشارع الغربي |