"لقد حققنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaydettik
        
    • Başardık
        
    • ulaştık
        
    • kazandık
        
    EM: Birçok belirgin gelişme kaydettik, aracın gövdesinde, motorlarda, elektronik ve fırlat operasyonu teknolojilerinde. TED أ م: حسناً، لقد حققنا تقدماً ضخماً في تقنية هياكل الصواريخ ومحركاتها وإلكترونياتها وعملية إطلاقها.
    Tabii ki ilerleme kaydettik, sıtma oranını %50-60'a kadar azaltmayı başarmış ülkeler var. TED بالطبع، لقد حققنا تقدمًا، هناك بعض البلدان التي حققت نجاحات في تخفيض إصابات الملاريا بنسبة بين 50 إلى 60 بالمئة.
    Beyin yaralanmalarında bu kadar ilerleme kaydettik Open Subtitles لقد حققنا مثل هذا التقدم في إصابات الدماغ
    Şimdi bakın, Almanya gelişiyor. Başardık. Open Subtitles الآن أنظر ، لقد اٍزدهرت ألمانيا لقد حققنا ذلك
    Bir şeyler Başardık ama bu bazı şeylere mal oldu. Open Subtitles ‫لقد حققنا بعض النجاحات ‫إنما واجهتنا بعض العقبات
    Beyler, hedefimize ulaştık. Haydi top oynayalım. Open Subtitles أيها السادة، لقد حققنا هدفنا لنلعب الكرة
    ...damardan? Bebeğim,2 milyon dolar kazandık. Sadece karımla kutlamak istiyorum. Open Subtitles عزيزتي لقد حققنا مليونا دولار أريد أن أحتفل مع زوجتي
    Mümkün olduğunca ilerleme kaydettik. Open Subtitles لقد حققنا تقدماً أكثر بكثير مما توقعنا
    Kendinle gurur duymalısın. Harikaydın. Büyük gelişme kaydettik. Open Subtitles ينبغي ان تفخر بنفسك,انك بليت بلاء حسن,لقد حققنا تقدما" رائع
    Çok ilerleme kaydettik. Open Subtitles لقد حققنا تقدم عظيم
    Bugün bir ilerleme kaydettik. Open Subtitles لقد حققنا إنجازاً اليوم
    İlerleme kaydettik. Open Subtitles لقد حققنا إنجازاً كبيراً
    İlerleme kaydettik. Open Subtitles لقد حققنا تقدّماً ملحوظاً.
    Arkadaşlar, bu kez büyük iş Başardık. Open Subtitles فولكس لقد حققنا تقدمأ هذة المرة
    - Başardık mı? - Başardık adamım. Open Subtitles ـ لقد حققنا ما نريد ـ نعم فعلنا ذلك
    - Başardık mı? - Başardık adamım. Open Subtitles ـ لقد حققنا ما نريد ـ نعم فعلنا ذلك
    Pepsi'yi yönetirken, 18-55 yaş arasına odaklanarak çok fazla şey Başardık. Open Subtitles عندما كنت أدير "بيبسي"، لقد حققنا نجاحاً باهراً على اشخاص يتراوحون بين 18 إلى 55 عام
    Beyler, hedefimize ulaştık. Haydi top oynayalım. Open Subtitles أيها السادة، لقد حققنا هدفنا لنلعب الكرة
    Efendim, donuk adres programımızla ilk sonucumuza ulaştık. P2X-416. Open Subtitles سيدى ، لقد حققنا أول إتصال بواسطة برنامج الإتصال البارد _ و هو كوكب بى3إكس-416
    ...damardan? Bebeğim,2 milyon dolar kazandık. Sadece karımla kutlamak istiyorum. Open Subtitles عزيزتي لقد حققنا مليونا دولار أريد أن أحتفل مع زوجتي
    Son mali yılda vergi dahil, 112 milyon dolar kazandık. Open Subtitles لقد حققنا 112 مليون دولار قبل الضرائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more