"لقد خانني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana ihanet etti
        
    • Beni aldattı
        
    Bana ihanet etti. Yine de,İngiltere'nin güveni onun ellerinde. Open Subtitles لقد خانني لديه الوسائل ليبقي انجلترا امنه
    Herkes Bana ihanet etti! Bıktım bu dünyadan! Open Subtitles لقد خانني الجميع لقد سأمت من هذا العالم!
    Kariyerimi, ailemi... David Bana ihanet etti. Open Subtitles مهنتي ، عائلتي ، لقد خانني ديفيد
    Beni aldattı beni utandırdı ve sonra tek bir öpücükle herşeyi affettim. Open Subtitles لقد خانني.. وأذلني وبقبلة واحدة منه..
    Ufak bişey daha..Beni aldattı. Open Subtitles و شيئ أخر لقد خانني
    Ben suçlu bulundum. Bana ihanet etti. Open Subtitles كيف لي ان يدان لقد خانني
    Herkes Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني الجميع.
    - Bana ihanet etti. - Umrumda değil. Open Subtitles لقد خانني أنا لا أهتم؟
    Bana ihanet etti, sana da edecektir. Open Subtitles لقد خانني و سوف يخونك
    Bana ihanet etti, Bae. Ona güvenemezsin. Open Subtitles لقد خانني (بي) و لا يمكن الوثوق به
    Bana ihanet etti. Open Subtitles . لقد خانني
    Bana ihanet etti... Open Subtitles لقد خانني ... .
    Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني
    Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني
    Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني
    Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني
    O Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني.
    Bana ihanet etti. Open Subtitles لقد خانني
    O Beni aldattı ve seninle denemeye başladı. Open Subtitles لقد خانني وحاول خيانتكِ
    Evet, Beni aldattı. Seni değil. Open Subtitles -أجل, لقد خانني أنا, وليس انتِ
    Beni aldattı. Birden fazla. Open Subtitles لقد خانني أكثر من مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more