"لقد خدمنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hizmet ettik
        
    • çalıştık
        
    • görev yaptık
        
    • askerlik yaptık
        
    Beraber hizmet ettik. Open Subtitles لقد خدمنا مع بعض وطور بعض الاشياء الرائعه
    ÜIkemize her zaman iyi şekilde hizmet ettik. Open Subtitles لقد خدمنا بلادنا في العديد من الأوقات وبصحة جيدة
    Bir zamanlar arkadaştık. Beraber hizmet ettik. Open Subtitles كنا أصدقاء ذاتَ مرة لقد خدمنا معاً
    1929'ten 1935'e kadar Adalet Bakanlığı'nda beraber çalıştık. Open Subtitles لقد خدمنا في وزارة العدل سوياً من 1929 وحتّى 1935
    - Orduda beraber görev yaptık. Open Subtitles لقد خدمنا في الجيش معنا
    Tanışıyoruz yüzbaşı. Birlikte askerlik yaptık. Open Subtitles نحن نعرف بعضنا كابتن لقد خدمنا سوياً
    Birlikte birçok yıl hizmet ettik ve biliyor musun... Open Subtitles لقد خدمنا معا لسنوات عديدة
    Beraber hizmet ettik. Open Subtitles لقد خدمنا معاً.
    Henry, biz ülkemize onurlu bir şekilde hizmet ettik. Open Subtitles لقد خدمنا بلادنا يا (هنري)
    Goliath'da birlikte çalıştık. Open Subtitles لقد خدمنا ، على جالوت معاً
    - Uzun zaman önce birlikte çalıştık. Open Subtitles -أجل، لقد خدمنا سوياً منذ زمن طويل
    Ve beni de bilirsin, beraber görev yaptık. Open Subtitles وانت تعرفني لقد خدمنا معا
    Afganistan'da birlikte görev yaptık. Open Subtitles لقد خدمنا سويةً في أفغانستان
    - Üçümüz de aynı birlikte askerlik yaptık. - Orduda. Open Subtitles لقد خدمنا معًا في العسكرية، الجيش.
    Birlikte askerlik yaptık Mike. Open Subtitles (لقد خدمنا سويًا، يا (مايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more