O parlamaların, geminin gövdesi onu korumadığı zaman bir insana ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله هذا الإنفجار لأحد رجالك عندما لم يكن محمياً من هيكل السفينة |
Dwight'a ne yaptığını gördüm, ve Jesseye de bunu yapmasına izin vermicem. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بـ " دوايت " ولن أدعه " يفعل ذلك مع " جيسي |
Nando'nun kendine karşı olanlara ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله ناندو لذلك الرجل |
Ayının ona ne yaptığını gördün. | Open Subtitles | .لقد رأيت ما فعله بهِ ذلك الدب الأشيب |
Ne yaşaması? Ayının ona ne yaptığını gördün. | Open Subtitles | كن واقعياً، لقد رأيت ما فعله الدب بهِ. |
Orada ne yaptığını gördünüz, kalabalığın zavallı çocuğa işkence etmesine izin verdi. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بالخارج لقد ترك الحشد يعذب الفتي المسكين |
Orada ne yaptığını gördünüz, kalabalığın zavallı çocuğa işkence etmesine izin verdi. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بالخارج لقد ترك الحشد يعذب الفتي المسكين |
Ahırda yaptıklarını gördün. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بالحظيرة |
Bana hiçbir şey görmediğimi söyledi ama gördüm, Anna'ya ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | ولكنني رأيت لقد رأيت ما فعله بـ (انـّا)) |
Onun Fionaya ne yaptığını gördüm | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بها |
O adamların Baba'ya ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | (لقد رأيت ما فعله هؤلاء الرجال إلى (بابا |
Sana ne yaptığını gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله بك |
Prens Viktor'un ona ne yaptığını gördüm o şekilde bize ulaştılar. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله الأمير (فيكتور) به... إنها طريقة وصولهم إلينا... |
Ne yaşaması? Ayının ona ne yaptığını gördün. | Open Subtitles | "التعافي؟" لقد رأيت ما فعله به ذلك الدبّ الرماديّ |
Sen sadece İrlandalıya ne yaptığını gördün. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله للأيرلنديون، |
Ash'in ne yaptığını gördün! | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله (آش)! |
Karasakal'ın Varolmayan Ülke'ye yaptıklarını gördün. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله (بلاكبيرد) بأرض الأبدية حتى الآن |