"لقد ربحنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kazandık
        
    • kazanmıştık
        
    • bize vurdu
        
    Biz kazandık, biz kazandık! Biz kazandık! Open Subtitles لقد ربحنا , لقد ربحنا لقد ربحنا , لقد ربحنا
    Bu maç umurumda bile değil. Biz maçı çoktan kazandık! Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ بهذه اللعبةِ لقد ربحنا سابقاً
    Biraz önce öğrendik. Papa, Immobiliare anlaşmasını onaylamış. kazandık. Open Subtitles مايكل البابا صدق على صفقة اومبيليار لقد ربحنا
    Hey, Charlie, iyi dinle dostum, kazandık Open Subtitles يا، شارلي، اسمع اذا كنت مهتمّ، لقد ربحنا ياصديقي.
    İlk yıldızımızı 30 yıl önce kazanmıştık, yani o zamandan beri bekliyorum. Open Subtitles لقد ربحنا نجمتنا الأولى قبل 30 عاما، لذا أنا أنتظر من وقتها.
    Koç, biz turnuvayı kazandık. Open Subtitles أيها المدرب ، لقد ربحنا البطولة نحن غير مهزومون
    Başardık Catalina, biz kazandık. Joy arabasını alacak. Joy? Open Subtitles لقد ربحنا ياكتالينا جوي سوف تتحصل على سيارتها
    Bu gün burada büyük bir zafer kazandık, yaşlı dostum. Open Subtitles لقد ربحنا نصراً عظيماً اليوم هنا,يا صديقي القديم
    Müzayedede Çin işi erotik eser koleksiyonu kazandık. Open Subtitles لقد ربحنا للتو حقوق المزاد لبيع أشياء رائعة من الصين
    İsa Aşkına. Ahbap, biz kazandık. Ben kazandım. Open Subtitles لقد ربحنا, لقد ربحت أنا القانون يا حقيرات
    kazandık, kazandım. Evet! Open Subtitles لقد ربحنا, لقد ربحت أنا القانون يا حقيرات
    Daha yeni savaşı kazandık ama bizi rehin tutuyorlar. Open Subtitles لقد ربحنا الحرب للتو وها هم الآن يحتجزوننا رهائن
    Burada eşsiz bir zafer kazandık ve ben, ondan vazgeçmemek niyetindeyim. Open Subtitles ..لقد ربحنا هنا انتصار مفردا وأنا أنوي التمسك به
    Bir yarışmayı kazandık. Proje menajeri olarak ilk kez. Open Subtitles لقد ربحنا مزاد لتونا و عينوني مديرة مشروع
    Bu geziyi kazandık! Şimdi vazgeçmek mi istiyorsun? Open Subtitles لقد ربحنا الرحله والأن أنت ترميها بعيداً؟
    50$ kazandık. Kazanırken bırakmalıyız. Open Subtitles لقد ربحنا 50 دلاراً آخري عليكِ التوقف بينما تربحين
    Benim için bitmedi. Davayı kazandık. Open Subtitles حسنٌ، إنها لاتنهي معي لقد ربحنا المرافعة
    Bu davayı kazandık. Open Subtitles لقد كانوا مصدومين مثلنا لقد ربحنا القضية
    Yaptığım şey sayesinde her birimiz 100,000$ kazandık. Open Subtitles لقد ربحنا 100 ألف دولار بسبب مافعلته أنا
    Evet, biz iç savaşı kazanmıştık o yüzden aldırmak zorunda değiliz. Open Subtitles أجل، لقد ربحنا الحرب الأهليه لذلك ليس علينا أن نهتم
    Loto bize vurdu, dostum. Open Subtitles لقد ربحنا الجائزة الأولى اللعينة يا صاحبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more