Onu aradım ve dedim ki, “Dinle, bir yarış koştum ve kazandım ve | TED | لقد اتصلت به وقلت له: اسمعني، لقد ركضت في اول سباقاتي وفزت و.. |
Görüyorsun Alice, koştum, koştum ve koştum, ve yolda unutmadığım bir planım vardı. | Open Subtitles | كما ترين آليس لقد ركضت طويلا كانت لدي خطة ولم انسها برغم المسافة |
Onu kurtarmak için babamın mezarına koştum. | Open Subtitles | لقد ركضت نحو السيف المُغمس فى أبى لإخراجه |
Bütün 800 metreyi koştun. Evet ama ne kadar sürdü? | Open Subtitles | لقد كان هذا الشيء الأساسي لقد ركضت النصف ميل كله |
O ac, bu eve ulasmak icin 2 saat boyunca kostum. | Open Subtitles | إنه جائع, لقد ركضت لمده ساعتين حتى وصلت لهذا المنزل |
Kabadayılardan, köpeklerden, kızgın tavuklardan kaçtım. | Open Subtitles | ..لقد ركضت من : طلاب أشقياء , كلاب , دجاج غاضب |
Banyoya koştum. Neredeyse herkesin önünde kaybediyordum. | Open Subtitles | لقد ركضت إلى الحمام تقريباً خسرته أمام الجميع |
Ciğerlerim yanana ve düşüp öleceğimi sanana kadar koştum. | Open Subtitles | لقد ركضت ، ركضت حتى احترقت رئتي وظننت أني سأسقط ميتاً |
Ben dediğin gibi koştum! Sen topu yanlış yöne attın! | Open Subtitles | لقد ركضت كما قلت لي, ولكنك رميتها بعيدا عني |
Bilgisayara göre, tüm yarışı başlangıcından bitişine kadar koştum ben. | Open Subtitles | بحسب الكومبيوتر لقد ركضت في ذلك السباق من بدايته حتى نهايته |
Onu kurtarmak için babamın gömülü olduğu yığına doğru koştum. | Open Subtitles | لقد ركضت نحو السيف المُغمس فى أبى لإخراجه |
O kadar çok koştum ki ayakkabımın topukları kayboldu. | Open Subtitles | لقد ركضت بقوة لدرجة انني فقدت كعب الحذاء |
Ben harikayım. Bu sabah 5 kilometre koştum. | Open Subtitles | أشعر أنني بخير لقد ركضت خمسة كيلومترات هذا الصباح |
- Ondan uzaklaşmak için kamyonetimin öteki tarafına doğru koştum. | Open Subtitles | -وما الذي فعلته عندها؟ -حسناً، لقد ركضت نحو الجهة الأخرى.. |
10-11 km. Oradan buraya kadar koştum. Güneyde. | Open Subtitles | حوالي 10 أو 11 كيلومتر لقد ركضت كل المسافة إلى هنا.. |
Evin etrafından hızlıca koştum da... | Open Subtitles | لقد ركضت في كافة أنحاء المنزل بسرعة كبيرة |
Arkasından koştum Steve'in yanına döndüm nabzını kontrol ettim, ambulans çağırdım ve işte buradayız. | Open Subtitles | لقد ركضت وراءة. وعدت مسرعا إلى ستيف. تحققت من نبضة ، ثم أتصلت بالأسعاف ،و... |
Az önce 400 metreyi 48.2 saniyede koştun. | Open Subtitles | لقد ركضت 400 متر في غضون 48.2 ثانية للتو |
Kadının peşinden koştun ve sen koşmazsın! | Open Subtitles | لقد ركضت وراء هذه السيدة وأنت ليس لك أن تركض |
Altı sokak boyunca koştun. | Open Subtitles | لقد ركضت ل 6 مربعات سكنية و نصف |
Formdayim. 3 maraton kostum. Pes pesedir umarim. | Open Subtitles | لقد ركضت في ماراثونات وبنيتي جيدة |
Hayır geçmedi. Oradan resmen kaçtım. | Open Subtitles | لا لقد ركضت من هناك |