Bankadan şimdi para çektim ve sizin kalpazanlıktan bahsettiğinizi duydum. | Open Subtitles | لقد سحبتُ بعض النقود من المصرف للتو، وسمعتُكَ تتحدث عن التزوير |
Ne şans! 9. Kendimi çektim. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، تسعة، بئساً، لقد سحبتُ ورقتي، انتهت اللعبة. |
Daha yeni 100 milyon dolarlık bir anlaşmayı masadan çektim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ لتويّ مائة مليون من الطاولة |
Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Eski arşivlerden sevk memurunun yaka numarasını çıkardım. | Open Subtitles | لقد سحبتُ الملف سجلّ المقسّم من المحفوظات |
Ben daha dün bir enerji içeceğinden penis çıkardım. | Open Subtitles | لقد سحبتُ عضو ذكري من قنينة (فيتامينات سائلة) البارحة |
Ben topluluğun yarısından fazla çektim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ نصف القوات |
Geri çektim kendimi. | Open Subtitles | انصت، لقد سحبتُ نفسي. |
Tetiği çektim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ الزناد. |
Dr. Scheck kontrol etmek ister diye dosyasını çıkardım. | Open Subtitles | لقد سحبتُ ملفاته في حال إحتاجها) الد. (شيك) لمُراجعتها. |
Korna kablosunu çıkardım. | Open Subtitles | لقد سحبتُ سِلك بوق السيارة |