"لقد سرقها" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldı
        
    Annemin çiftliğiydi, o çaldı. Annem olmasa az buçuk toprağı olurdu. Open Subtitles كانت المزرعة ملكها ، لقد سرقها منها ، لقد حصل على القليل من الارض بدونها
    O çaldı, sonra da bana geri verdi. - Neden geri verdi ki sana? Open Subtitles لا أيّها المغفّل لقد سرقها ثم أعادها إليّ
    - Taşıdığı tüfeği bizden çaldı, ve kazanmak için ona ihtiyacımız var. Open Subtitles -تلك البندقية التي معه .. لقد سرقها منّا ونحن نريد أن نستردّها
    Şeytan, karşılık olarak sevgi beklediği için bunu ondan çaldı. Open Subtitles لقد سرقها الشيطان ليظهر عاطفةً مستحيلة.
    Birisi onu çaldı ve eminim ki... Open Subtitles لقد سرقها أحدهم, وأنا متأكدة انها..
    Dedektif Scarfe silahları kanıttan çaldı ve Cornell'e geri verdi. Open Subtitles لقد سرقها المحقق"سكارف"من مخزن الأدلة ثم أعادها إلى"كورنيل".
    - Hayır siz aşıyorsunuz. Büyükbabanız çaldı! Open Subtitles بل أنتما من تعدى الحدود، لقد سرقها -
    Bu teknik ona ait değildi, çaldı! Open Subtitles لم تكن عن جدارة، لقد سرقها
    Bu bizim şarkımız, bizim şarkımızı çaldı. Open Subtitles تلك أغنيتنا, لقد سرقها.
    Onları 25 yıl önce çaldı benden. Open Subtitles لقد سرقها مني منذ 25 عام
    - Resmen çaldı bizden. Tam 6:37'de! Open Subtitles - لقد سرقها فى الساعة 6:
    - Kim çaldı? Open Subtitles لقد سرقها - مَن سرق الهراء؟ -
    Chris, çalıştığı yerden çaldı. Open Subtitles لقد سرقها (كريس) من مكان ممتلئ بالنقود.
    Aslında benden çaldı. Open Subtitles لقد سرقها مني
    Byron. çaldı onu. Open Subtitles لقد سرقها (بايرون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more