"لقد سمعت أنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu duydum
        
    • diye duydum
        
    Sisqo nun bestelediği şarkıları olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها تحتوى على الروشنة التى يفتقدها فريق سيسكو
    Amerika'da populer olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها الأكلة الشعبية في الولايات المتحدة
    Pencereden düştüğünü ve epey kötü durumda olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها سقطت من نافذة وهي في حالة سيئة جداً
    Ciddi misin? Ben zor olduğunu duydum. Open Subtitles لا , لقد سمعت أنها صعبة - بالنسبة للأغلبية هى كذلك -
    Kullanmazsan şişip yaralanıyormuş diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها تنتفخ وستؤلمك إن لم تستعملهم
    Ben çok zor olduğunu duydum. Biraz zor. Open Subtitles لا , لقد سمعت أنها صعبة - بالنسبة للأغلبية هى كذلك -
    Onun müthiş olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها رائعة
    - Ve onun bir fahişe olduğunu duydum. Open Subtitles - لقد سمعت أنها عاهره
    Mona'nın favorilerinden biri olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها من ألعاب (مونا) المفضلة
    Bunun senin davan olduğunu duydum, Blake. Open Subtitles (لقد سمعت أنها قضيتك،(بلايك.
    - Fiji Adalarını vurmuş diye duydum? Open Subtitles - لقد سمعت أنها ضربت " جزر الفيجي " -فيجي " , حقاً ؟ "
    Sonunda evi satmış diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنها أخيرًا باعت المنزل
    Tennessee diye duydum.. Open Subtitles لقد سمعت أنها تينيسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more