"لقد سمعت هذا من قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu daha önce duymuştum
        
    • Bunu daha önce de duymuştum
        
    • Bunu daha önce de duydum
        
    Bunu daha önce duymuştum, ama unutmuş olmalıyım. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل ولكني نسيته بطريقة ما
    Arkadaş. Evet, Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles أصدقاء , أجل لقد سمعت هذا من قبل
    Evet, haklısın. Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles أجل، صحيــح لقد سمعت هذا من قبل.
    Evet. Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles نعم، لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duydum. Yeni bir şey değil. Yani senin buluşun değil! Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل, لا جديد فيه لست أنت من اخترع هذا
    Evet, Bunu daha önce duymuştum. Bizden ne istiyorsun? Open Subtitles أجل, لقد سمعت هذا من قبل, مــاذا تريد؟
    Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Evet, Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل.
    - Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    - Oh, Rowena. Oh, Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles - لكنني تعلمت درسي ـ (روينا) , لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Evet Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles أجل، لقد سمعت هذا من قبل
    Üzülmeyin. Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles لا تقلقي لقد سمعت هذا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more