Kayboldum. Flaman goblenli, harika bir tavanı olan küçük konuk odası neredeydi? | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق، أين غرفة الرسم ذات الأقمشة الفلمنكية |
Kayboldum ve sonunda polisten rica etmek sormak zorunda kaldım. | Open Subtitles | اضطررت أن أسأل شرطي عن الطريق. لقد ضللت الطريق. |
Ben Kayboldum. Kış kampı grubundaydım. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق , لقد كنت مع فريق التخييم |
Sen sapıtmışsın, biliyor musun? | Open Subtitles | لقد ضللت ، هل تعلم هذا؟ |
Sen sapıtmışsın, biliyor musun? | Open Subtitles | لقد ضللت ، هل تعلم هذا؟ |
- Kaybolduğum için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لقد ضللت طريقي |
Eminim. Burada daha önce Kayboldum, hem de birçok kez. | Open Subtitles | تمام الثقة، لقد ضللت طريقي هنا أكثر من مرة من قبل. |
Kayboldum. Dur, şuna bir bak. | Open Subtitles | ,لقد ضللت الطريق مهلاً, أنظر لهذا |
Onu korkuttun. Kayboldum. | Open Subtitles | لقد أخفتها - لقد ضللت طريقي، هذا مافي الأمر - |
Onu korkuttun. Kayboldum. | Open Subtitles | لقد أخفتها - لقد ضللت طريقي، هذا مافي الأمر - |
Yani buraya düşman olarak gelmedim. Sadece Kayboldum. | Open Subtitles | لذا لست هنا للتطفل لقد ضللت الطريق قليلا ... |
Bana yolu göster. Kayboldum! | Open Subtitles | ارنى الطريق ، لقد ضللت الطريق |
Buraya gelirken yolda Kayboldum. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق. |
Buraya gelirken yolda Kayboldum. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق. |
Tam anlamıyla Kayboldum. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق .. أنا اسفة |
Banyoyu ararken Kayboldum. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق إلى الحمام |
- Kaybolduğum için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لقد ضللت طريقي |