Benden danışmanınız olmamı istediniz, çünkü görüşlerime önem veriyordunuz. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني بأن أكون مستشاركِ لأنكِ تثقين برأيي، لذا إني أعطيكِ إياه الاَن |
- Divan'da olmamı siz istediniz. | Open Subtitles | يا لك من طموحاً لقد طلبتِ مني الإنضمام للمحكمة |
Bu görüşmeyi siz istediniz, biz de kabul ettik. | Open Subtitles | لقد طلبتِ تلك المُقابلة وقد وافقنا على الأمر |
Gece kalmamı ve ona bakmamı istediniz. | Open Subtitles | لقد طلبتِ منّي الإعتناء بها ليلاً |
Saat 10.00'da taksi çağırmamı istemiştin. Saat 10.00. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني أن أحضر لكِ سيارة أجرة في العاشرة انها العاشرة |
Benden bir hikaye okumamı istemiştin. | Open Subtitles | لقد طلبتِ منّي أن أقرأ لكِ قصةً |
Canımı emanet edeceğim birini bulup getirmemi istediniz. | Open Subtitles | لقد طلبتِ مني إحضار شخص أثق فيه بحياتي |
Merhaba. - Beni mi görmek istediniz? | Open Subtitles | ـ لقد طلبتِ مقابلتي؟ |
Bayan Sands, benden size yardım etmemi istediniz. | Open Subtitles | يا سيدة (ساندس)، لقد طلبتِ منّي مساعدتكِ |
Tavsiye istediniz. | Open Subtitles | لقد طلبتِ النصيحة |
- Bayan Donovan! Yardımımı istediniz. | Open Subtitles | سيّدة (دونوفان)، لقد طلبتِ مساعدتي. |
Ondan kurtulmamı istemiştin. | Open Subtitles | لقد طلبتِ منّي أن أتخلّص منه .. |
Tam yer değiştirme paketini istemiştin ve istediğin oldu. | Open Subtitles | لقد طلبتِ حزمة نقل كامل وحصلتِ عليها |