"لقد قبضوا على" - Translation from Arabic to Turkish

    • almışlar
        
    • u tutukladılar
        
    • aldılar
        
    • 'yi ele
        
    • yakaladılar
        
    Eski karını gözaltına almışlar. O da, işin içindeymiş, galiba. Open Subtitles لقد قبضوا على زوجتك السابقة للتو إنهم يقولون لي كانت بالداخل تعمل على الأمر
    Bahçıvanını ve temizlikçisini elinden almışlar. Open Subtitles لقد قبضوا على الجنينى الخاص به ومنظفة منزله
    Carlos'u tutukladılar. Open Subtitles لقد قبضوا على (كارلوس).
    Carlos'u tutukladılar. Open Subtitles لقد قبضوا على (كارلوس).
    Adamlar bir köpek adamı gözaltına aldılar ve polis öldürmüş öldürmemiş onların umurlarında değil. Open Subtitles لقد قبضوا على الرجل الذئب في السجن، ولا يهمّهم إذا كان قد قتل رجال شرطة أو حتّى قطيع خرفان
    Bana söyleyebileceğin bir şey var mı? Pentangeli'yi ele geçirmişler. Open Subtitles لقد قبضوا على بنتيجلى و هذا كل ما لدى لأقوله
    Adamı yakaladılar. Eski karın söylemiştir sandım. Open Subtitles لقد قبضوا على الرجل افترضت أن زوجتك السابقة أخبرتك
    Hırsızları yakalamış tüm eşyaları geri almışlar. Open Subtitles لقد قبضوا على السارقين واستعادوا كل أشيائها
    İsimsiz bir ihbar üzerinde otelde çalışan bir kızı içeri almışlar ama kız bir şey dememiş ve kefaleti bir saat içinde yollanmış. Open Subtitles لقد قبضوا على عاهرة مُذ يومين في ،الفندق جرّاء معلومة مجهولة ،ولكنّ الفتاة لم تُبدِ عدم رضا .ولقد دُفِعَت كفالتها خلال ساعة
    Komünist rahip Peder Sobrino'yu almışlar. Open Subtitles لقد قبضوا على الراهب الشيوعي (سوبرينو)
    Carla'yı Cenevre'de aldılar. Open Subtitles لقد قبضوا على كارلا فى جنيف.
    Kral'ı esir aldılar. Open Subtitles لقد قبضوا على الملك
    Pentangeli'yi ele geçirmişler. Open Subtitles لقد قبضوا على بنتيجلى و هذا كل ما لدى لأقوله
    Pentangeli'yi ele geçirmişler. Open Subtitles لقد قبضوا على بنتيجلي و هذا كل ما لدى لأقوله
    Adamı yakaladılar. Eski karın söylemiştir sandım. Open Subtitles لقد قبضوا على الرجل افترضت أن زوجتك السابقة أخبرتك
    Beni alıkoyan adamı yakaladılar. Open Subtitles لقد قبضوا على الرجل الذي كان يحجزني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more