Midenin sağlam olduğunu biliyorum, Jack. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | أن أعلم أن معدتك قوية يا جاك لقد قرأت ملفك الخاص |
Aslında gayet iyi tanıyorum. Kişisel Dosyanı okudum. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أعرفك جيداً جداً لقد قرأت ملفك الشخصي |
McQuaid değiI mi? Doug McQuaid. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | انت داوغ مكويد ، لقد قرأت ملفك ،لقد تعبت حتى حصلت على هذا الجسم الرائع |
Dosyanı okudum. Bütün bunlar ne anlama geliyor? | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك , مالذي يعنيه هذا كله ؟ |
Senin kayıtlarını okudum... | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك النفسي |
Fiona olmalısın. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لا بد انك فيونا ، لقد قرأت ملفك |
Sosyal Güvenlik Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك في الخدمات الإجتماعية |
Ruhsal durum Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك الطبي |
Ruhsal durum Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك الطبي |
- Dosyanı okudum. - Bir adamı öldürmüşsün. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك أنت قتلت رجلاً |
Bak, Jack, Dosyanı okudum. | Open Subtitles | انظر، يا (جاك)، لقد قرأت ملفك أعلم بأن لديك نزعةً بعدم الثقة بالناس |
Biliyorum. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | نعم أعرف لقد قرأت ملفك |
Elbette anlıyorum. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | بالطبع أفهمك لقد قرأت ملفك |
Dosyanı okudum. | Open Subtitles | أتعلم لقد قرأت ملفك |
Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك العسكري. |
Kendilerini adayabilecekleri kadar. Dosyanı okudum. | Open Subtitles | متفانيه للغايه لقد قرأت ملفك |
Dosyanı okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك. |
"Senin insanların, senin ülken" diyorsun... Marcos, senin Dosyanı okudum. | Open Subtitles | (ماركوس)، لقد قرأت ملفك أنت وُلدت هنا. |
Senin kayıtlarını okudum... | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك النفسي |