"لقد قمتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkardın
        
    • yaptınız
        
    Sen iyi bir iş çıkardın. Ve sen tavırlarına dikkat et küçük hanım. Seni bu kadar erken beklemiyordum. Open Subtitles لقد قمتي بعمل رائع وانتِ في مشكلةً يا آنسه لم اتوقع منكِ العوده مبكراً
    Çok iyi iş çıkardın, bunu kutlamalıyız. Open Subtitles لقد قمتي بعمل جيد اليوم لذا هذا يعني انه علينا الاحتفال بهذا صحيح؟
    Seni onunla ilgilen diye işe aldım. Ve çoğu zaman mükemmel bir iş çıkardın. Open Subtitles لقد عينتكِ كي تعتنين بها، وبالطبع لقد قمتي بعمل مُمتاز.
    Ama ilk kez olmuyor. Daha önce deneyler yaptınız. Open Subtitles ولكنها ليست المرة الأولى، لقد قمتي بتجربته قبل ذلك
    Karartmalar esnasında yaptınız değil mi? Open Subtitles لقد قمتي بذلك خلال إنقطاع الإنارة .. أليس كذلك ؟
    Güzel iş çıkardın. Gerçekten iyiydin, sadece acele et. Open Subtitles لقد قمتي به بشكل جيد , فقط دعينا نسرع ونذهب
    Bir şeyler denemek ister misin yoksa başarısız mı oldum? Hayır, asla. Mükemmel bir iş çıkardın. Open Subtitles هل تريدين ان تجربي شيئا ليس تماما.لقد قمتي بعمل رائع
    Mükemmel bir iş çıkardın ve her şey kontrol altında. Open Subtitles لقد قمتي بعمل رائع وكل شيء تحت السيطرة
    Sen, bugün harika bir iş çıkardın. Open Subtitles أنتِ، لقد قمتي بعمل رائع اليوم.
    İyi iş çıkardın Astsubay. Open Subtitles لقد قمتي بعمل جيد أيتها الضابطه
    Müthiş bir iş çıkardın, aşk meleği. Open Subtitles لقد قمتي بعمل جيد يا ملاك الحب
    Hayır değilim İyi iş çıkardın Open Subtitles كلّا, أنا لست غاضب, لقد قمتي بعمل جيد
    - İyi iş çıkardın bi' tanem. - Harikaydın. Open Subtitles لقد قمتي بعمل رائع، يا عزيزتي - لقد أحسنتِ عملاً -
    Hey. Gerçekten iyi iş çıkardın. Open Subtitles لقد قمتي بعمل جيد
    Harika iş çıkardın,tatlım. Open Subtitles لقد قمتي بعمل رائع هنا
    Çok iyi işler çıkardın! Open Subtitles لقد قمتي بعمل عظيم
    Babanızı getirmekle doğrusunu yaptınız. Open Subtitles لقد قمتي بالخيار الصحيح بإحضار والدكِ هنا من التالي؟
    45 yıldır her yerdeki ihtilafları haber yaptınız. Open Subtitles في السنوات ال 45 الماضية لقد قمتي بتغطية النزعات في كل الاماكن
    Buna inanmak güç. Araştırmanızı yaptınız zaten, değil mi? Open Subtitles لقد قمتي ببحثك أليس كذالك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more