"لقد قُمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptım
        
    Benden istediğini yaptım ve şimdi de arzu ettiğim gibi gidip gelebilirim. Open Subtitles لقد قُمت بما طلبتهُ منيِ .الأن من حقي أن أذهب أينما أريد
    Onun için ölümcül tepkili bir sistem yaptım ama iki yıl önce. Open Subtitles لقد قُمت بتصميم نظام قاتل له ولكن كان هذا منذ عامين
    Beraber ilk sabahımızı kutlamak için özel çırpılmış yumurtamı yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بطبخ البيض لوجبة الإفطار خاصتي. لنحتفل بأول صباح لعيشنا سويًّا.
    Hayatımda bazı değişiklikler yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بعمل الكثير من التغيرات في حياتي
    Suriye'deki durumla ilgili gayri resmi bir hamle yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بخطوة بشكلٍ غير رسمي حول الوضع في سوريا.
    Simon'ı devirmek için Madeline Stern'le anlaşma yaptım Truth ve iki tane daha kulübü elinden almak için. Open Subtitles لقد قُمت بصفقة مع ماديلين ستيرن لهزيمة سيمون وقُمت بإرجاع النادى من جديد بالإضافة إلى ناديين أخريين
    Özel kalpli pankeklerimden yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بأعداد فطائري الخاصة على شكل قلب
    Planda bir kaç düzeltme yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بإضافة بعض التعديلات على التصميم
    30 yıl öğretmenlik yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بالتدريس لثلاثون عاماً
    Bu eleman için ufak bir soruşturma yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بتحقيق صغير عن هذا الرجل
    Tahminime uysun diye hile yaptım. Open Subtitles نعم ، لقد قُمت نوعاً ما بتزوير توقعاتى
    Ben çok kötü şeyler yaptım Open Subtitles لقد قُمت بالكثير من الأشياء المروعة
    Bunu daha önce de yaptım. Doğru renk değil. Open Subtitles لقد قُمت بهذا مسبقاً هذا اللون الخاطئ
    Özel kalpli pankeklerimden yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بأعداد فطائر القلب الخاصة بي
    Gözlemlerimi yaptım. Open Subtitles لقد قُمت باستطلاعي بالفعل
    Ben büyük bir hata yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بغلطة كبيرة
    Kontrollerini yaptım. İdrar tahlili yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بتحليل البول
    Hata yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بغلطة.
    - Bunu bilerek yaptım. Open Subtitles لقد قُمت بذلك عن عمد
    Birkaç görüşme yaptım. Open Subtitles لقد قُمت ببعض المكالمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more