En başından beri ikiniz arasında bir şeyler vardı. | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ شئ بينكما أنتما الإثنان من البداية |
En son bir arkadaşın ortaya çıktığında, içinde bir şeytan vardı. | Open Subtitles | اخر مرةٍ ظهرَ فيها واحدٌ من رفاقكَ لقد كانَ هناكَ شيطانُ بداخلهِ |
Bir grup vardı, bu gruptaki insanlar: | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ مجموعة كبيرة, مجموعة هامّة من الناس تقول: |
Toplumun her kesiminde anlaşmazlık vardı. | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ الكثيرُ من الخلاف في كلِ جزء من المجتمع. |
Hayır, yani her zaman çılgın müridleri ve söylediklerinden nefret eden insanlar vardı. | Open Subtitles | لا ، اقصد ، لقد كانَ هناكَ دائماً المعاونون المجانين الناس الذينَ كرهوا ماقالهُ |
Tüm o çelik ve metallerde beni çeken bir şey vardı. | Open Subtitles | حقًا ،، لقد كانَ هناكَ شيء بشأن ذلكَ الفولاذ والمعدن على المعدن |
..yani sosyal olarak pek iyi olmayan çok erkek vardı. | Open Subtitles | و أيضاً , لقد كانَ هناكَ بعض من... هؤلاء لم يكونوا إجتماعيين بشكلٍ جيّد. |
Ateşin körüklendiği bir an vardı. | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ لحظةً خاصّة واحدة, التي بالفعل أثارت النار... , |
Tekneler ve gemiler, korsan motifleri ve tabiki kedi resimlemeleri vardı. | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ الكثير من الصور و الفيديو على شكلِ قوارب و سفن , و أشكال القراصنة و بعدها بالطبع (القطة). |
Gelen çok seksi kızlar vardı, yani, harbi seksi (..! | Open Subtitles | لقد كانَ هناكَ بعضُ الفتيات الجذابات أتو, لقد كان حقّاً... ! |