"لقد كان جيداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyiydi
        
    • güzeldi
        
    İyiydi, özellikle Korsan Adasındaki performansıyla. Open Subtitles لقد اعجبني لقد كان جيداً ,خصوصاً في جزيرة القرصان
    Ben de "Gayet iyiydi, bir herifle seviştim, büyütülecek bir şey yok. Open Subtitles وانا ردت عليك ، نعم لقد كان جيداً لقد مارست الجنس مع هذا الرجل لم يكن شيئا ، ماذا بالنسبة لك ؟
    İyiydi ama o kadar iyi miydi bilemiyorum. Open Subtitles لقد كان جيداً ، لكن لا أعلم .ان كان جيداً كفايه
    güzeldi. Ama sen de bir şeyler yemeliydin. Open Subtitles لقد كان جيداً ولكنك كان ينبغي لكِ أن تتناولي شيئاً
    O da gayet güzeldi ama onu bir daha yapmak istemem. Open Subtitles لقد كان جيداً ايضاً ولكنني لا أريد الخوض فيه مجدداً
    İyiydi, iyi bir cenaze töreniydi. Open Subtitles هذا ما قصدته لقد كان جيداً. لقد كان عزاءً جيداً.
    İyiydi, ama ben daha iyisini isterdim. Open Subtitles لقد كان جيداً ولكنني أردت الأفضل
    İyiydi. Senin günün nasıldı? Open Subtitles لقد كان جيداً ، و أنتِ كيف كان يومكِ ؟
    - İyiydi. Evimin yanında harika ötesi pizza yapan bir yer vardı, yani... Open Subtitles لقد كان جيداً ، هناك مكان قريب من منزلي ولديه أفضل أنواع البيتزا ، لذا أنا فقط...
    Üzgünüm ama söylemek zorundayim. Gerçekten çok iyiydi. Open Subtitles أنا آسفة لقولي, نعم لقد كان جيداً جداً
    Ve bana "Nasıldı?" diye sordular. Ben de "İyiydi." dedim. Onların önünde pantolonumu çektim, ve kapıya yöneldim. TED وقد سألوني كيف كان الأمر . فقلت لهم ، " لقد كان جيداً " ثم رفعت سروالي لأعلى أمامهم ، وإتجهت صوب الباب .
    İyiydi. Open Subtitles لا، لقد كان جيداً
    İyiydi, değil mi? Open Subtitles لقد كان جيداً. أليس كذلك ؟
    Durumumuza göre oldukça iyiydi. Open Subtitles لقد كان جيداً لدرجة معقولة.
    Yemekte oldukça iyiydi. Open Subtitles لقد كان جيداً عند العشاء
    Bu çok iyiydi değil mi? Open Subtitles لقد كان جيداً , أليس كذلك ؟
    Seni tekrar görmek güzeldi. Evet. Open Subtitles لقد كان جيداً أن أراك مرة أخرى.
    Ama güzeldi. Gerçekten çok güzeldi. Open Subtitles لقد كان جيداً ، لقد كان جيداً جداً
    Çok güzeldi, Jeff. Open Subtitles لقد كان جيداً للغاية يا جيف كنت لتكرهة
    - Sizinle iş yapmak güzeldi. - Tadını çıkar. Open Subtitles لقد كان جيداً التعامل معك إستمتع
    Seninle konuşmak çok güzeldi. Open Subtitles حسناً لقد كان جيداً التحدث إليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more