"لقد كان رجلا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir adamdı
        
    • puşttu
        
    O yaşlı bir adamdı. Yaşlılar ölmeye meyillidir, tecrübelerime göre. Open Subtitles لقد كان رجلا عجوزا والرجال العجائز عُرضة للموت, حسب خبرتى
    Dünyanın üzerinde Y kromozomlarınındaki çeşitliliğe neden olan Afrikalı bir adamdı. TED لقد كان رجلا أفريقيا الذي بدأ به كل تنوع كروموسوم الواي حول العالم
    Harika bir adamdı Bay Bannion. Nazik ve kibardı. Open Subtitles لقد كان رجلا رائعا بحق يا سيد بانيون لطيف و مهذب
    O sevgili eşi ve iki küçük çocuğu tarafından sevilen bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا محبوبا من قبل زوجته و محبوبا من قبل طفليه الاثنين
    Sert puşttu ama pek zeki değildi. Open Subtitles لقد كان رجلا قاسيا و لكنه لم يكن ذكيا.
    Harika, çok zeki bir adamdı, bir eşi yoktu. Open Subtitles لقد كان رجلا رائعا, ذكيا, لايمكن ان تعرفى مثله
    Heathcliff gerçek bir adamdı ama yanlış anlaşıldı, daha azı olmaya zorlandı. Open Subtitles لقد كان رجلا حقيقيا و أٌجبر أن يكون أقل من ذلك
    Baban için üzgünüm. O iyi bir adamdı. Comtal Şatosu'na asla geri dönemem. Open Subtitles انا اسفة بشان ابيك لقد كان رجلا طيبا لا يمكن العودة الى مكتبة شاتو كونتال
    Esasen sıradan bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا عاديا فقط هل يمكنك أن تكون أكثر دقة؟
    İri bir adamdı ama kolları zayıftı. Open Subtitles "لقد كان رجلا كبير الحجم" "علي الرغم من صغر ذراعيه"
    Baban, iyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا صالحا, والدك. ساندني دائما
    İçimden gelen bu. İyi bir adamdı. Open Subtitles بل هو شعوري الحقيقي لقد كان رجلا جيدا
    İyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا جيدا
    Basit bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا بسيطا
    - Şu yaşlı Joe Stalin falan. - Evet, iyi bir adamdı. Open Subtitles (مع القدير (جو ستالين - نعم، لقد كان رجلا رائعا -
    O çok büyük bir adamdı. Open Subtitles ..لقد كان رجلا عظيما
    Cesur bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا شجاعا جدا
    İyi bir...adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا جيدا
    İyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا طيبا
    İlginç bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلا بمعنى الكلمــة
    Sert puşttu ama pek zeki değildi. Open Subtitles لقد كان رجلا قاسيا و لكنه لم يكن ذكيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more