"لقد كان يوماً شاقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uzun bir gün oldu
        
    • uzun bir gündü
        
    • Zor bir gün oldu
        
    Uzun bir gün oldu, öyleyse neden hepimiz yukarı gidip pijamalarımızı giymiyoruz? Open Subtitles حسناً، لقد كان يوماً شاقاً لذا، لما لا نذهب جميعاً للأعلى ونرتدي البيجامات
    Pekâlâ, millet. Çok Uzun bir gün oldu. Open Subtitles حسناً جميعاً , لقد كان يوماً شاقاً
    Uzun bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً.
    Çok uzun bir gündü. Open Subtitles جيد , لقد كان يوماً شاقاً , أتعرف ؟
    Çok uzun bir gündü. Sadece-- Open Subtitles ... لقد كان يوماً شاقاً , هل يمكننا فقط أن
    Zor bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً
    Zor bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً
    Evet, çok Uzun bir gün oldu. Open Subtitles أجل، لقد كان يوماً شاقاً.
    Uzun bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً
    uzun bir gündü. Dinlen. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً .
    Herkes için Zor bir gün oldu Bayan Cominski. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً يا سيدة (كاميسكي)
    Herkes için Zor bir gün oldu Bayan Cominski. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً يا سيدة (كاميسكي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more