| Buradasın. Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | ها انت ذا لقد كنا نتحدث عنك للتو |
| Merhaba Val! Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك منذ قليل |
| Baal, dostum. Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | يـ(بعل),يا رفيقي,لقد كنا نتحدث عنك قبل قليل |
| İzninizle. Merhaba Bayan Diaz, Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | عذرا, اهلا حبيبتى لقد كنا نتحدث عنك |
| - Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك |
| Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك |
| Biz de tam senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك. |
| Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | هلان لقد كنا نتحدث عنك لتونا |
| - Scott. - Biz de senden bahsediyorduk, Scott. | Open Subtitles | ـ لقد كنا نتحدث عنك للتو، يا (سكوت) ـ حقًا؟ |
| Merhaba, Joe. Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | مرحبًا يا (جو)، لقد كنا نتحدث عنك للتو |
| Anson, Biz de senden bahsediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عنك للتو يا (آنسن). |