Kardeşime sadık bir dost oldun. Ve görünüşe göre, bana da. | Open Subtitles | لقد كنتَ صديقا وفيا لأخي ولي أنا أيضا، على ما يبدو |
Sen hep benim yanımda oldun. Şimdi yanında olma sırası bende. | Open Subtitles | لقد كنتَ دائما تقف بجانبي وآن الاوان ان اقف انا بجانبك |
Kardeşime sadık bir dost oldun. Ve görünüşe göre, bana da. | Open Subtitles | لقد كنتَ صديقا وفيا لأخي ولي أنا أيضا، على ما يبدو |
Komik, Eskiden tartışan sendin. | Open Subtitles | غريب، لقد كنتَ دائماً الجامح الذي يفتعل المشاجرات |
* Bu yüzden ortağı ölmeliydi * * beni duydun, hedef uzun zamandan beri sendin * * haklı mıyım,haksız mıyım * | Open Subtitles | لقد سمعتني ، لقد كنتَ أنتَ المقصود طوال الوقت، أأنا مخطئٌ أم صحيح؟ |
Hadi ama. Eskiden dinozorlara bayılırdın. Uzmanlık alanındı. | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل، إنّك أعتدت أنّ تحب الديناصورات، لقد كنتَ خبيراً. |
Çok yardımcı oldun. Seni yakalama şansı elde edersem sana koşuda avans vereceğim. | Open Subtitles | لقد كنتَ مفيداً للغاية، إذا واتتي فرصة لإعتقالكَ بنفسي، لكنتُ جعلتكَ تهرب |
Bana karşı çok nazik oldun ama gerçekten geç oldu ve gitmek zorundayım. | Open Subtitles | لقد كنتَ كريماً، لكن الوقت متأخر عليّ الذهاب. |
Bana karşı her zaman acımasız derecede dürüst oldun ve buna değer veriyorum. | Open Subtitles | لقد كنتَ دائما صادقًا جدًّا معي، وأنا أقدِّر ذلك. |
Son zamanlarda bana gerçekten iyi bir arkadaş oldun. | Open Subtitles | لقد كنتَ حقا صديقاً رائعا لي مؤخراً. |
Bana karşı hep kibar oldun. | Open Subtitles | لقد كنتَ دائماً لطيفاً جداً معي |
Sen her zaman iyi bir eş ve baba oldun. | Open Subtitles | لقد كنتَ دائماً زوجاً و أباً جيداً |
Buluşacağım kişi sendin. | Open Subtitles | لقد كنتَ الشخص الذي يفترض بي مقابلته لقد كنتَ أنت , فأنتَ تريد فعل الصواب |
- sendin. Fotoğrafını gördüm. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنتَ أنتَ , لقد رأيتُ صورتك. |
Çocukken güvenebileceğim yegane kişi sendin. | Open Subtitles | لقد كنتَ الشّخص الوحيد الذي اعتمدت عليه حينما كنتُ صغيرًا، وأتمنّى أنّكَ كنت تستطيع الاعتماد عليّ، |
Önemli tutsağımızın yerini bilen üç subaydan biri sendin. | Open Subtitles | لقد كنتَ أحد الضّبّاط الذين علموا مكانَ معتقلٍ ذي قيمةٍ عاليةٍ. |
Onu son gören de sendin. | Open Subtitles | لقد كنتَ آخر شخص رآها و ما إلى ذلك |
Pekala, sen Eskiden bendin, bütün bunları daha önceden yaşadın. Sırada ne var peki? | Open Subtitles | حسناً، لقد كنتَ أنا لقد فعلت كل هذا من قبل، مالذي يحدث تالياً؟ |
Eskiden daha keskindin. | Open Subtitles | لمــاذا ؟ لقد كنتَ دومــاً ماهرًا فى عمــلك |
Sen Eskiden House'un ekibindeydin, değil mi? | Open Subtitles | لقد كنتَ في فريق هاوس، أليس كذلك؟ |