"لقد كنت ابحث" - Translation from Arabic to Turkish

    • arıyordum
        
    • bakıyorum
        
    • bakıyordum
        
    • Bu çabuk ele
        
    Şey, ben de zaten pantolan giymek için bir bahane arıyordum, olur. Open Subtitles حسنا، لقد كنت ابحث عن سبب لإرتداء زوج من السراويل ،لذا بالتأكيد
    Bende meydan okuyacak birini arıyordum Karanlık Cadılar klanından kovulmuş bir zavallıyı değil. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن منافس ليس منبوذ رث من من عشيرة اخوات الليل
    Ben de seni arıyordum. Arabayla çıkalım biraz. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك ايضا ياحبيبى, اريد توصيلة للخارج
    Çevreye bakıyorum, okulları inceliyorum... ama buradaki koşullar... korkunç. Open Subtitles لقد كنت ابحث فى المدارس عن وظيفه 000 ولكن الشروط هنا 000
    Birkaç güne taşınacağız. Şu ara ev bakıyorum. Open Subtitles سوف انتقل هذه الايام لقد كنت ابحث عن غرفه مؤخراَ
    Onun eskide kalmış davalarına bakıyordum ve bunlar onun notları. Open Subtitles ,لقد كنت ابحث في تلك القضايا القديمه تلك كانت ملاحظتها
    Bu çabuk ele geçmeyen, mükemmel anı bekliyordum, Open Subtitles لقد كنت ابحث, في انتظار ذلك, مثل, رائع, لحظة المراوغة,
    Son üç yıldır seni arıyordum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك خلال السنوات الثلاث الماضية
    Seni arıyordum. Ben de seni. Open Subtitles ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك
    Ben sadece şişenin diğer yarısını arıyordum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن النصف الاخر من هذة الزجاجة.
    Clark, seni arıyordum. Bayan Taylor'ı tutukladılar. Open Subtitles كلارك لقد كنت ابحث عنك لقد اعتقلو السيدة تايلور
    Connor'la o küçük tatlı mürebbiyenin arasını açmak için bir şey arıyordum ve Daniel bunu bana verdi. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن طريقة لفصل كونور عن مربية الفصل الرائعة ودانيال قدم ذلك إلي
    İşte buldum, seni arıyordum. Open Subtitles أنت هنا , لقد كنت ابحث عنك ظننت اني مفصول
    Demek öyle. Ben de o sakızları arıyordum. Open Subtitles اتعلمين ماذا, لقد كنت ابحث عن هذه العلكة
    George! George işte buradasın. Seni arıyordum. Open Subtitles جورج , جورج ,ها انت ذا000 لقد كنت ابحث عنك
    Her yerde bunu arıyordum. Nerede buldun? Open Subtitles لقد كنت ابحث عنها في كل مكان أين وجدتها ؟
    Çevreye bakıyorum, okulları inceliyorum. Open Subtitles لقد كنت ابحث فى المدارس عن وظيفه
    Her yere bakıyorum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنها فى كل الأماكن حولنا
    Bir saattir dalak parçalarına bakıyorum. Open Subtitles لقد كنت ابحث في الطحال المحتشية لساعة
    Sam'in üzerinden beleş geçinmekistiyorsun. bakıyordum, tamam mı? Open Subtitles تريد فقط الاستمرار في استلطاف سام لقد كنت ابحث, فهمت؟
    Peki Doctor, sana bakıyordum. Veri tabanı seninle dolu. Open Subtitles إذاً، دكتور، لقد كنت ابحث عنك أنت في جميع أنحاء قاعدةَ البيانات
    Bu çabuk ele geçmeyen, mükemmel anı bekliyordum, Open Subtitles لقد كنت ابحث, في انتظار ذلك, مثل, رائع, لحظة المراوغة,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more