"لقد كنت مُحقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • haklıydın
        
    • Haklıymışsın
        
    Her neyse, bu arada apartmanın ağ güvenliği konusunda haklıydın. Open Subtitles على أيّ حال، لقد كنت مُحقاً حول شبكة الأمان في الشقة.
    Bir konuda haklıydın... birkaç terörist birkaç donanma askerini öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً حيال شيء واحد مجموعة من الإرهابيين يحاولون قتل جنود البحرية.
    Sen haklıydın. Bugün buraya gelmemeliydim. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً لم يكن عليّ ان آتي اليوم
    Haklıymışsın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً.
    Evet Bobby. Haklıymışsın. Open Subtitles حسناً يا (بوبي)، لقد كنت مُحقاً.
    Ve haklıydın da. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً.
    Jamaikalıların, Glitch'i avladığı konusunda haklıydın. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مُحقاً حول مُحاولة الجامايكيين القضاء على (غليتش).
    Jamaikalıların, Glitch'i avladığı konusunda haklıydın. Open Subtitles حسناً، لقد كنت مُحقاً حول مُحاولة الجامايكيين القضاء على (غليتش).
    Bir konuda haklıydın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً حول أمرٍ واحد
    haklıydın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً.
    Ve aslında sen haklıydın. Open Subtitles وأوَتعرف، لقد كنت مُحقاً.
    haklıydın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً.
    Aslında haklıydın. Open Subtitles أتعلم، لقد كنت مُحقاً.
    Sen haklıydın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً.
    Evet haklıydın, Jane. Open Subtitles أجل، لقد كنت مُحقاً يا (جاين).
    Hey. Davis, haklıydın. Open Subtitles مرحي ( دايفس ) لقد كنت مُحقاً
    - haklıydın. Open Subtitles لقد كنت مُحقاً
    - Haklıymışsın! Open Subtitles ـ لقد كنت مُحقاً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more