"لقد مُت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öldüm
        
    • Sen ölmüştün
        
    Hayır, ciddiydim. Öldüm. Gömülmüş gibi ölü. Open Subtitles لا , لقد كنت أعنيها حقاً لقد مُت حقاً ميتة بشعة
    Ben Öldüm. Bingo Crepuscule'de, tıpkı nişanlın gibi. Open Subtitles لقد مُت في البنجو كروبسكل مثل خطيبك
    Dışarıda Öldüm ve soğuk bedenimi korudu. Open Subtitles لقد مُت في الخارج والبرودة حفظت جسمِي
    Senin yüzünden Öldüm, değil mi? Open Subtitles لقد مُت بسببك، أليس كذلك؟
    - Sen ölmüştün. Open Subtitles لقد مُت.
    Dün geceden beri belki 50 kere Öldüm. Open Subtitles لقد مُت 50 مرة منذ ليلة أمس
    Bir çeşit kader olmalı. Öldüm ve Olympus'a gittim. Open Subtitles أوه، القدر كان رحيماً (لقد مُت و ذهبت إلى (أوليمبوس
    Kahretsin, gerçekten Öldüm ben. Open Subtitles اللعنه ، لقد مُت بالفعل
    Öldüm, ama geri geldim. Open Subtitles .لقد مُت ، ثم عُدت للحياه
    Az önce Öldüm. Nasıl bir duyguydu biliyor musun? Open Subtitles لقد مُت للتو أتعرف بمَ شعرت؟
    - Selde seni kurtarmaya çalışırken Öldüm Robert buralar hasta ama beraber burayı iyileştireceğiz. Open Subtitles لقد مُت فى محاولة أنقاذك فى الفيضان (روبرت). هذا المكان مريض. معاً ، سنعالجه.
    Ben uzun zaman önce Öldüm. Open Subtitles لقد مُت منذ وقت طويل
    Öldüm ve tekrar hayata döndüm. Open Subtitles لقد مُت وعدتُ إلى الحياة
    Ben bir kere Öldüm. Open Subtitles لقد مُت مره
    Öldüm. Open Subtitles لقد مُت
    Öldüm. Open Subtitles لقد مُت.
    - Selam. Öldüm. Open Subtitles لقد مُت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more