"لقد وجدناها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu bulduk
        
    • Onu yakaladık
        
    • bulduk onu
        
    • duyduğumuz yerin
        
    Bar'da Onu bulduk ve...bana asıldı. Open Subtitles Mmm-hmm. حسنا لقد وجدناها في الحانه و اه,حسنا لقد أعجبت بي
    İşte diğeri. Onu bulduk. Open Subtitles ها هي الحقيبة الأخرى لقد وجدناها
    Onu bulduk. Her sey bitti. Yoldayiz. Open Subtitles لقد وجدناها وانتهى الأمر نحن في طريقنا
    Onu bulduk. Open Subtitles لديه شخص مطابق لملامح وجهها لقد وجدناها
    Onu yakaladık! Yakaladık! Open Subtitles لقد وجدناها، لقد وجدناها
    Dükkânı açtığımızda Onu bulduk. Open Subtitles لقد وجدناها للتو عندما فتحنا المتجر
    Bir kadın buldum--- Onu bulduk çünkü tuhaftı. Verileri öldükten sonra girilmişti. TED ولقد وجدت امرأة كانت -- لقد وجدناها ، كانت غريبة لأنه كان لديها بيانات بعد وفاتها .
    Onu bulduk, işte burada. Open Subtitles لقد وجدناها هنا ها هى
    Leo, Onu bulduk. Open Subtitles ليو، لقد وجدناها
    - Lord'um! Onu bulduk. Open Subtitles مولاي، لقد وجدناها
    Onu bulduk. Open Subtitles أجل لقد وجدناها
    Onu bulduk, efendim. Open Subtitles لقد وجدناها يا سيدي
    İşte diğeri. Onu bulduk. Open Subtitles هذا هو الاخر لقد وجدناها
    Hey, orada. Onu bulduk. Open Subtitles هنا لقد وجدناها
    Hayır, Onu bulduk. Open Subtitles لا, لقد وجدناها
    "Onu bulduk" demektir. Güvenlik mi var? Open Subtitles اعني " لقد وجدناها" ألديها حارس؟
    Onu bulduk Komutanım! Open Subtitles لقد وجدناها أيها القائد
    - Onu yakaladık Phil. Toparlanın! Open Subtitles (لقد وجدناها يا (فيل تجمعوا
    - Onu yakaladık Phil. Toparlanın! Open Subtitles (لقد وجدناها يا (فيل تجمعوا
    Aman Tanrım, bulduk onu. Open Subtitles يا إلهي , لقد وجدناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more