"لقد وصلتنى" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldım
        
    Hey, Joey, şu boş eve seninle gelmemi İstediğini söylediğin mesajını aldım. Open Subtitles جوى, لقد وصلتنى رسالتك بخصوص أن أذهب معك لذلك البيت المعروض للبيع
    Sesli mesajını aldım, ama biraz karmaşıktı, ne söylemek istiyordun? Open Subtitles لقد وصلتنى رسالتك الصوتيه، ولكنها كانت مشوشه، فماذا كنت تقول؟
    Az önce basketbol oynayamayacağımın yazılı olduğu bu mektubu aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى هذه الرساله التى تقول انى لا استطيع لعب كره السله
    Bugün ilginç bir mesaj aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى رسالة نصية مثيرة للإهتمام اليوم
    Bu posta kartını aldım, onun el yazısıydı. Open Subtitles لقد وصلتنى تلك البطاقة البريدية و هذا هو خط يدها
    Davetini aldım... ve kabul ettim. Open Subtitles لقد وصلتنى دعوتك و أنا قَبلت الدعوة
    Makale hakkında garip bir not aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى ملحوظة غريبة عن المقالة
    Davet aldım. Geri dönmeni istiyorlar. Open Subtitles لقد وصلتنى الدعوة توا يريدوا عودتك
    "Sevgiler, Alex." Mesajını yeni aldım. Open Subtitles "مع حبى "ألكس أهلا لقد وصلتنى رسالتك للتو
    Mesajı aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى الرسالة
    I-I, uh, Mesajınızı aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى رسالتك
    Zeig, e-mailini aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى رسالتك
    Mesajını aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى رسالتك ..
    Çok enteresan bir telefon aldım. Open Subtitles إذاً لقد وصلتنى مخابرة مهمة
    Evet, parayı aldım. Open Subtitles نعم، لقد وصلتنى النقود.
    Mesajını aldım. Open Subtitles لقد وصلتنى رسالتك
    Mesajını aldım. Open Subtitles . لقد وصلتنى رسالتك
    Evet aldım. Open Subtitles نعم ، نعم ، لقد وصلتنى
    - Jack, az önce mesajını aldım. Open Subtitles -جاك" ، لقد وصلتنى رسالتك"
    Evet, aldım. Open Subtitles نعم.لقد وصلتنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more