| Aralarındaki fark biri eylem olarak yanlış diğeri ise yasalarımıza ve geleneklerimize göre yanlış. | Open Subtitles | التمييز بين ما هو شر في حد ذاته، وما هو شر فقط طبقاً لقوانيننا وأعرافنا. |
| Çocuğumun seçiminin, yasalarımıza dikkat eden... bir evden olması keyif verici. | Open Subtitles | ما الفرح لمعرفة اختيار ابني ... هو من منزل بالفضل لقوانيننا. |
| Makamınızın istediği düzeni sağlamak için, yasalarımıza itaat etmeliyiz. | Open Subtitles | للحفاظ على النظام أن مكتبكم يتطلب، نحن يجب أن يكون طاعة لقوانيننا. |
| Kanunlarımıza, kurallarımıza, isteklerimize. | Open Subtitles | سوف تمتثل لقوانيننا و قواعدنا و لطلباتنا |
| Eğer suçluluğu ispat edilirse bizim kurallarımıza göre idam edilecektir. | Open Subtitles | ولو ثبت تورطه فسيتم إعدامه طبقاً لقوانيننا |
| yasalarımıza uygun bir şekilde yargılandı. | Open Subtitles | و قدْ تمتْ محاكمنها طبقاً لقوانيننا |
| yasalarımıza uygun olarak yargılanacak. | Open Subtitles | سيتم محاكمتُه طبقًا لقوانيننا. |
| Doğrusu onu söyleyerek bizim yasalarımıza saygısını gösterecek. | Open Subtitles | مسألة أن يقوله يُظهر احتراماً لقوانيننا |
| Eğer suçluluğu ispat edilirse bizim kurallarımıza göre idam edilecektir. | Open Subtitles | ولو ثبت تورطه سيتم إعدامه طبقاً لقوانيننا |
| kurallarımıza göre oynamıyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يقومون باللعب وفقاً لقوانيننا |
| Kanunlarımıza göre ona ibret-i âlem bir ceza vermeliyiz. | Open Subtitles | طبقا لقوانيننا يجب أن نعمل مثال منها |