"لكل منهما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her biri
        
    • Her birine
        
    İki IŞİD militanından Her biri, bir parça kağıt seçiyordu. TED سيختار اثنان من مقاتلي داعش قطعة من الورق لكل منهما.
    3000 suçlu ile çalışmak üzere Her biri 1000 kişiden oluşan 3 kohorta (grup) bölündü. TED كان عليه أن يعمل مع المجرمين 3،000 تنقسم إلى ثلاثة أفواج من 1،000 لكل منهما.
    Ve bu jeneratörlerin Her biri 20 eve elektrik sağlıyor. TED وكُلٌّ من هذه المولدات يبيع الكهرباء إلى 20 منزلا لكل منهما.
    Çünkü, bana inanmazsan başım beladaymış gibi gözüksün diye Her birine 100 papel verdim. Open Subtitles لأنني دفعت لكل منهما 100 دولار لجعل الأمر يبدو كما لو كنت في خطر، في حال كنت لا تصدقني
    Oğulları Peter Baker ve genç Robert Siddaway'in Her birine hayatlarında güzel birer başlangıç yapmaları için 1000 sterlin bıraktım. Open Subtitles ولأبنهم بيتر باكر وللصغير روبرت سيدواى ... تركت لكل منهما ألف جنيه ليبدءا حياتهما ..
    Çoktan kendime iki yatırımcı buldum bile, Her biri 100,000 Euro'dan. Open Subtitles لدي مستثمرين مستعدين لدفع 100 ألف باوند لكل منهما.
    Bu Her biri için beş cent, bir günde çarpı 3000 araba yılda 51.000 dolar kayıp demek. TED هذه خمسة سنتات لكل منهما, و أوقات 3000 سيارة في اليوم, وهذا 51,000$ في السنة.
    Çarşambaya kadar Her biri elli dolar versin. -Bu çok. Open Subtitles 50 دولار لكل منهما حتى يوم الاربعاء
    Üç dolar... Her biri 1.50$ Open Subtitles ،ثلاثة دولارات دولار ونصف لكل منهما
    Kabul edildi. Kefalet, Her biri için 300 bin dolar. Open Subtitles تمت الموافقة، 300 ألف لكل منهما
    - Her biri 1200 dolar. Open Subtitles هيّا بنا، 1200 دولار لكل منهما.
    Her biri 880 gram. Open Subtitles 880 غراما لكل منهما.
    Her biri 500 sol. Open Subtitles خمس مائة لكل منهما.
    Her biri yaklaşık olarak 20 km. Open Subtitles تقريبا عشرين لكل منهما
    - Sadece bir tane. Her biri 500 Şilin. Open Subtitles هو واحد فقط 500 لكل منهما
    Atwwod'daki sevgili kuzenlerim, Robert ve Jane'in Her birine 500 sterlin. Open Subtitles ولابني عمى (روبرت) و (جان أتوود) لكل منهما 500 جنيه
    Her birine dörder peni. Open Subtitles غرفة لكل منهما.
    Her birine 20 dolar verdin. Open Subtitles أعطيت 20 دولار لكل منهما
    Her birine 25 yıl aldırttım. Open Subtitles حصلت على حكم 25 سنة لكل منهما
    Üç tane.Beşer kez Her birine. Open Subtitles ثلاثتها، وخمس مرات لكل منهما
    Boyunlarına da birer beyaz havlu verdik, havluları banyodan çalmıştık ama neyse, iPadlerden birinde Rocky müziği açtık, Her birine Don King benzeri bir menajer verdik ki şevke gelsinler, karşı savlara hazırlansınlar diye ve firmanın geleceği için en iyisi olduğunu düşündükleri argümanları birbirleriyle yarıştırdık. TED ألقينا مناشف بيضاء حول أعناقهم، سرقناها من المرحاض... معذرة... أدرنا موسيقى الرّوك من "آي باد" وكان لكل منهما مديرٌ فنيٌ مثل "دون كينغ" من أجل زيادة فعاليتهما، وإمدادهما بالحجج الضاحدة، وبصورة أساسية، فقد جعلنا من تَحَاجّهما أفضلَ صورة ممكنة للمُناظَرة حولَ رؤية كل منهما للمستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more