İster burada, ister dışarıda, bana göre hava hoş o küstah suratına Bir yumruk atayım yeter. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ كثير سواءً كان هنا أم بالخارج طالما سأحصل على لكمة واحدة في وجهك المغرور ذلك |
- Hayır, Sharkboy. - Sadece tek Bir yumruk. Hemen uyuyacaktır. | Open Subtitles | لا يافتى القرش لكمة واحدة فقط ستكون سريعة كالضوء |
Yanlış yapıyorsun. Tek yapman gereken Bir yumruk atmak. | Open Subtitles | أنت مخطىء كلياً،ياصاح كلّ ما عليك فعله هو أن تقوم بلكمه لكمة واحدة أسفل الذقن |
Sadece Tek yumruk. Ayrıca Şeytan, işe yaramaz olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكمة واحدة إضافية،الشيطان قال أنهة سيصبح خشبة |
Sadece Tek yumruk. Ayrıca Şeytan, işe yaramaz olduğunu söyledi. | Open Subtitles | إنها لكمة واحدة بالإضافة, الشيطان قال إنه أحمق |
Doğru zamanlama ve doğru konumlanmayla, Tek yumrukla işi bitirebilirsin. | Open Subtitles | مع التوقيت المناسب و موضع الحق، يمكنك وضع حد لها مع لكمة واحدة. |
Ters Bir yumruk, ölümüne yol açabilirdi. | Open Subtitles | لكمة واحدة خاطئة ومن الممكن ان ينتهي بها الامر ميتة |
Şu ansa bir işi bitirmem için tek Bir yumruk yeterli. | Open Subtitles | لكن الأن، كُلّ ما أحتاجة هو لكمة واحدة لأنهاء الأمر. |
Ali, sağını Bir yumruk daha atmak için hazırlamıştı ama hiç atmadı adamın yere düşüşündeki estetiği, sakar bir yumrukla bozmak istemiyor gibiydi. | Open Subtitles | وكان علي حقه الجاهزة لكمة واحدة أكثر 'ولكن لم يسبق له ان القى به ، 'كما لو انه لا يريد أن يدمر الجمالية هذا الرجل يذهب إلى أسفل. |
Tek ihtiyacım, Bir yumruk. Hadi, hadi! | Open Subtitles | هذا كل ما أحتاجه، لكمة واحدة تعال، هيّا |
Charlie, kafeteryadayken ciddi Bir yumruk yediğini düşün, bil bakalım ne olur? | Open Subtitles | "تشارلى"، لن يأخذ الأمر سوى لكمة واحدة فى المعدة، ثم خمِّنى ما سيحدث؟ |
Bir dene. Bir yumruk at. | Open Subtitles | شكراً، هذا لن يفيد - جرّبي، لكمة واحدة - |
Sonra çenesine Bir yumruk. | Open Subtitles | لكمة واحدة محكمة في الفك .. |
Axelrod Tek yumruk vuramadı. | Open Subtitles | لم يستطع (أكسلرود) أن يلكمه لكمة واحدة. |
#Tek yumruk# | Open Subtitles | \fsp0\ybord0\alphaHFF)}لكمة واحدة |
Tek yumruk. | Open Subtitles | لكمة واحدة. |
Ama Darmani'nin olimpiyat hayalleri bu gece aldığı Tek yumrukla suya düşüyor. | Open Subtitles | rlm; لكن الليلة، تكفي لكمة واحدة rlm; لإنهاء أحلام "دارماني" في الأولمبياد. |
Yöntem şöyle.Bana bir kez saldır ben de Tek yumrukla indireyim. Hadi! | Open Subtitles | وانا أطرحكم في لكمة واحدة , هيا ,ها هو |
- Tek yumrukla! | Open Subtitles | أجل. لكمة واحدة! طاب مسائك يا أبن العاهرة! |