Ama sen ayakta olacaksın ben oturacağım, resmin kompozisyonunu bozacak. | Open Subtitles | لكنكي ستقفين و أنا سأجلس و سوف يخرب تركيب الصورة بالكامل |
Patrick Verona ile kırıştırmak yerine ihtiyar kadınlara su dağıtan sensin Ama sen haklısın. | Open Subtitles | افضل من تقبيل باتريك فرونا لكنكي محقه انا المثيرة للشفقة 175 00: |
Ama sen beni işe aldın ve bana nasıl sorumluluk alabileceğimi ve hayatımı nasıl kontrol edebileceğimi öğrettin. | Open Subtitles | لكنكي استاجرتني و علمتيني كيف اكون مسئوله وكيف اتحكم بحياتي |
Hayır, Ama sen farkındaydın. Onu durdurabilirdin ama yapmadın. | Open Subtitles | لا، لكنكي عرفتي كان يُمكنكي أن توقفيها وقد أوقفتيها |
Ama sen akıllısın, tepesini attırmazsın onun. | Open Subtitles | لكنكي في غاية الدهاء عن ان تجعلية غاضبا |
Ama sen bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun çünkü muhtemelen şu anda bir yerlerde yavşağın tekinin aletini yalıyorsun! | Open Subtitles | و لكنكي لن تعرفي ...شيئاً بشأن هذا الأمر لأنكِ ربما عندها ستكونين في مكان ما تمتصين قضيب ابن عاهرة أخر |
Bu bir yarışma olmayabilir Ama sen âşkımı kazandın bile. | Open Subtitles | ربما تلك لا تكون مسابقة ... لكنكي ربحتي بالفعل بكسب حبي لكِ |
Ama sen burdasın. Neden? | Open Subtitles | لكنكي هنا , لماذا؟ |
Ama sen bir şey hissetmeyeceksin ki. | Open Subtitles | و لكنكي لن تشعري بهما |
Hayır, Ama sen inanıyorsun. | Open Subtitles | لا ، لكنكي تؤمنين |
Ama sen beni görmemezlikten geldin. | Open Subtitles | لكنكي رميتيني بعيداً. |
Ama sen benim her şeyimsin. | Open Subtitles | لكنكي كل شيء بالنسبة لي |
Ama sen ondan çok daha çekicisin. | Open Subtitles | لكنكي أكثر جاذبية منها بكثير |
Ama sen liseli değilsin ki. | Open Subtitles | لكنكي لستي فتاة في المدرسة |
Ama sen benim her şeyimsin. | Open Subtitles | لكنكي كل شيء بالنسبة لي |
Ama sen onları seviyorsun Sue. | Open Subtitles | (لكنكي تحبينهم يا (سو |