Ama birkaç hafta içinde halka açılacak bir şirket var. | Open Subtitles | لكننا نملك الشركة التى سوف تذهب للسوق فى خلال أسبوع |
Çukurlar, elbette ki, bir sorun haline gelebilir Ama bizim bir çözümümüz var. | TED | حفر، بالتأكيد هذه يمكن أن تصبح مشكلة و لكننا نملك الحل |
Öteki uçta ise, gözümüz için fazla hızlı hareket eden şeyler var. Ama bu dünyaya da bakmamızı sağlayan teknolojiye sahibiz. | TED | ومن الجهة الأخرى، هنالك أشياء تتحرك أسرع من قدرتنا على رؤيتها، لكننا نملك أيضًا التقنيات التي تمكننا من رؤيتها كذلك. |
Fakat şimdi dışarıda kartallar var. F15ler, Kel Kartal bile. | TED | لكننا نملك الآن الطائرات المقاتلة، F15، حتى هذه الطائرة القديمة |
Fakat, senin gibi özel eğitimli birini, konuşturmak içinde bizim özel yöntemlerimiz var. | Open Subtitles | لكننا نملك أساليب خاصة لجعل الرجال الأقوياء مثلك يتحطمون |
Hepimiz hata yaparız, Ama kendimize ikinci bir şans verme gücümüz var. | Open Subtitles | جميعنا نقترف الأخطاء , لكننا نملك المقدرة لمنح أنفسنا فرصة ثانية |
Ama birinin hayatının tehlikede olduğunu sanacak sebeplerimiz var. | Open Subtitles | لكننا نملك سبباً يجعلنا نعتقد بأنّ هناك حياة معرضة للخطر . أليس كذلك ؟ |
Onların kobayı yoktu Ama bizim var. | Open Subtitles | حسنا لم يكونو يمتلكون خنزيرا غينياً, لكننا نملك |
Asker olmayabilir Ama her yerde adamlarımız var. | Open Subtitles | قد لا نملك جنودًا، لكننا نملك أفرادٍ في كل مكان. |
Bize böyle aşık olmayacaklar. Ama bizde onlarda olmayan bir şey var. | Open Subtitles | لن يقعوا في الحب معنا مثلهم لكننا نملك شيئاً لا يملكانه |
Evet Ama sadece bir şansımız var. | Open Subtitles | أجل ، لكننا نملك فرصة واحدة فقط لفعل الأمر |
- Hiçbir kanıtınız yok. - Ama bizim var. | Open Subtitles | ـ ليس لديكِ أى دليل على ذلك ـ لكننا نملك أدلة |
Ama elimizde bazı önemli ip uçları var. | TED | لكننا نملك بعض الدلائل المهمة. |
Her şeyi geri gönderildi. Ama burada bir listesi var. | Open Subtitles | كلّ شيء قد أعيد لكننا نملك قائمة |
Bizim kendi özel dilimiz var. | Open Subtitles | لكننا نملك لغتنا الخاصة أنا وأنت |
Fakir ve zavallı olabiliriz Ama biraz saygıyı hakediyoruz yaşlı dostum. | Open Subtitles | قد نكون فقراءً ، لكننا نملك كرامة يا أخي |
Ama avantaja sahip olan biziz. Biz daha fazlayız. | Open Subtitles | و لكننا نملك الأفضلية عليكم ، فنحن أكثر عددا |