ama ben bu isime uygun olarak ortaya çıkan bi bağlantı buldum bir tür yol gibi düşün, gölge ya da kodadı "True Patriot" | Open Subtitles | لكنني حصلت على بعض المعلومات على أن اسم شيك على ما يبدو وكأنه نوع من الحجاب أو الظل المرجع اطلق عليها اسم ترو بيتريوت |
Kelsi'den hiç iz yok, ama bir eğlenceye davet edildim, ki gurur vericiydi. | Open Subtitles | لا اثر لـ كيلسي لكنني حصلت على دعوة رسميه وهو نوع من المغازلة |
-Hayır efendim, ama içeride adamım var... -Tanındılar mı? | Open Subtitles | لا يا سيدي، لكنني حصلت على بعض الرجال في هل تم التعرف عليه؟ |
Onları nereden bulduğumu hatırlamıyorum, ama buradalar, tamam mı? | Open Subtitles | لا يمكنني ان أتذكر من اين حصلت عليها لكنني حصلت عليها اتفهم قصدي؟ |
ama bu saati 15 papele aldım. Harika. | Open Subtitles | لكنني حصلت على هذه الساعة مقابل 15دولاراً, رائع جداً. |
Öyle gidip barlarda kızlarla takılan tiplerden değilimdir ama yirmi tane telefon numarası aldım dün. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
ama bu işi benim için buldun. | Open Subtitles | لكنني حصلت على عمل من أجلي أعني، ألا يجعلك هذا مكتفية ؟ |
- Alacağımı sanmıyordum ama aldım. | Open Subtitles | ظننت أنني لن أحصل على الدور, و لكنني حصلت عليه |
ama tırnaklarını yerken harika resimlerini çektim. | Open Subtitles | لكنني حصلت على بعض اللقطات لك وأنتِ تقضمين أظافرك |
İnanması zor biliyorum ama bana o söyledi. | Open Subtitles | و اعرف ان هذا لايصدق لكنني حصلت على هذه المعلومات منه |
Hiç yeşil çayları yoktu, ama sana yasemin aldım | Open Subtitles | لم يكن لديهن أي الشاي الأخضر ، لكنني حصلت على ما كنت الياسمين. |
Sana göre heyecanlı olabilir, ama bizim yaşayacak bir hayatımız var. | Open Subtitles | أجل ربما بالنسبة لك و لكنني حصلت بعض الصور |
Evet. Sana göre heyecanlı olabilir, ama bizim yaşayacak bir hayatımız var. | Open Subtitles | أجل ربما بالنسبة لك و لكنني حصلت بعض الصور |
Telaşa yol açmak istemiyoruz dediler ama ben yine de bir şey aldım. | Open Subtitles | حسناً لقد قالوا أنهم لا يرغبون في ضجة لكنني حصلت لهم على شيء على أية حال |
Veri tabanında bir şey yok. ama Tonya'nın yanağındaki kalıntı için bir kaynak buldum. | Open Subtitles | لا شيء على سجل البصمات الجنائي لكنني حصلت على مصدر |
Şu senin sevdiğin tavşan yemeğinden yoktu ama sana biraz sıcak sos ve maydanoz aldım. | Open Subtitles | انهم لا يملكون ارانب لم اكن ارغب في تناول هذا، لكنني حصلت على بعض البقدونس وبعض الصلصة الساخنه. |
Ben sadece üstüme düşeni yapmak istedim, ama ehliyetimi daha geçen ay aldım ve konsantre olmakta zorluk çekiyorum. | Open Subtitles | إنني أريد القيام بعملي، لكنني حصلت على الرخصة في الشهر الفائت وأنا أجد صعوبةً في التركيز |
Ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok ama gerçekten iyi bir fiyata aldım. | Open Subtitles | ولا أعرف ماهو ذلك حقا,لكنني حصلت على صفقة جيده |
Dostum, seni bilmem ama, benim 100 dolarım var. Sıra senin. | Open Subtitles | يا رجل، إنني لا أعلم بشأنك لكنني حصلت على مئة دولار، إنها لعبتك، هيا |
- Geçen sene götürdün ya. - ama bir kuponum var. | Open Subtitles | التي احضرتها لي العام الماضي لكنني حصلت على قسيمه |