Ama ırkını, sağlak mı solak mı olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | لكننّا لا نعرف عِرقه وفيما إذا كان يكتب بيده اليمين أو اليسار |
- Evet. Ama kaliteli olanından. | Open Subtitles | ـ أجل، لكننّا نستخدم خفافيش ذي جودة عالية |
İlginç bir rüya Ama bütün ekibin olduğu anılarımızı anlatıyoruz. | Open Subtitles | إنه حُلم مُثير للإهتمام، لكننّا نتحدث عن القصص التي رافقت فريق الأخبار في الماضي. |
Ama yapmamız gereken bu çocuk için çabalamak, tamam mı? | Open Subtitles | لكننّا بحاجة أن ندعم هذا الطفل الصغير الآن، إتفقنّا؟ |
Hayir Ama artik 6. sinifta degiliz. | Open Subtitles | كلا، لكننّا مُجرد صغار في المرحلة السّادسة. |
Sizi arayıp bir şeyler ayarlayacağım Ama motel açılışından dolayı şu sıralar çok meşgulüz. | Open Subtitles | حسنا، سأتصل و أحاول جدولة ذلك لكننّا نمر بالكثير مع إفتتاح النزل |
Mükemmel bir ana-baba değildik Ama sapık da değiliz. | Open Subtitles | ، لم نكن أولياءٌ مثاليين . لكننّا لسنا بمنحرفين |
Ateş açıp insanlarımızı öldürüyorlardı Ama geri çekilemeyeceğimizi biliyorduk. | Open Subtitles | كانوا يطقون النار على قومنا و يقتلونهم لكننّا علمنا أنْ ليس بوسعِنا التراجع |
Nereye koyduğumuzu bizden başkasının bilmeyeceğini, döndüğümüzde aynı şekilde orada olacaklarını, Ama bizim farklı olacağımızı söyledi. | Open Subtitles | "قال أنّ أحداً لن يعرف أين سنضعها لكننا سنعود ذات يوم" "وستكون لا تزال هنا كما هي لكننّا من سيكون مختلفاً" |
Biliyorum Ama kendi geleceğimizden bahsediyoruz. | Open Subtitles | أعلم، لكننّا نتكلم عن مستقبلنّا كله. |
Çok iyi, Ama şansa bırakmak istemeyiz. | Open Subtitles | جيد، لكننّا لانريد خوض أي مغامرة |
Ama o bir bulut mu, yoksa ay mı? | Open Subtitles | لكننّا أما غيمةً أو قمر؟ |
Ama birbirimizi çok incittik. | Open Subtitles | لكننّا أذيّنا بعضنا شر أذية. |
Onu korumak için burada olduğunuzu biliyorum Ama biz, George Lyford'un öldürüldüğü gece, nerede olduğunu bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | أفهم أنّكِ هنا لحمايته لكننّا بحاجة لمعرفة مكان راندي) قبل ليلتان ماضيتان) (عندما قُتل (جورج ليفورد |
Ama biz ikiziz, anlıyor musun? | Open Subtitles | لكننّا توأم , اترى ؟ |
Dinle Ron, olanlar için çok üzgünüm, Ama biz partneriz hayatım. | Open Subtitles | إسمع، أنا آسفة للغايّة لِما حصل، (رون)، لكننّا أنا و أنت شُركاء، يا عزيزيّ. |
Ama onu hiç bulamadık. | Open Subtitles | لكننّا لم نجد أيّ شيء. |
Hayır Ama postacıyla konuştuk. O gün Danny'le tartışma yaşamadığını söyledi. | Open Subtitles | كلاّ، لكننّا قمنا بالتحدث معه قال أنّه لم يتجادل قط مع (داني) |
Four Seasons oteli gibi değil Ama temiz tutarsak... | Open Subtitles | أعني، أه ليس فندق "فور-سيزون" لكننّا نحاول أبقائه نظيفًا... |
Ama sadakatinize de hayran kaldık. | Open Subtitles | لكننّا معجبون حقاً بإلتزامكم |