Pekala, bence bu bugün için bir vakit kaybı olabilir Ama belki yarın başka birilerinin işine yarayacak. | Open Subtitles | ربما اليوم تكون مضيعة للوقت و لكنها ربما تكون مفيدة لأحد ما في المستقبل |
- Bu da doğru olabilir Ama belki de sana diğer insanlara güvenmenin, insanlardan yardım istemenin sorun olmayacağını sana anlatmaya çalışmış da olabilir. | Open Subtitles | لكنها ربما كانت تحاول أن تقول لك أن أنه شيء عادي أن تعتمدي على أناسٍ آخرين أنه شيء عادي لسؤالك عن المساعدة |
Ama belki daha uyumamıştır. | Open Subtitles | لكنها ربما لم تخلد الى النوم بعد |
- Hayır ama muhtemelen onları taramıştır. | Open Subtitles | لا , و لكنها ربما قامت لتو بالتصويرهم |
Pek iyi tanımıyorum ama muhtemelen 30'lu yaşlarında. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لها جيدا، لكنها ربما في وقت مبكر 30S. |
Evet ama muhtemelen bir şey soracaktır. | Open Subtitles | نعم، لكنها ربما يريد فقط أن تسألني... |
Ama belki de başka tür bir dalgadır adalet dalgası. | Open Subtitles | لكنها ربما هي موجة من نوع مختلف، "موجة العدالة". |
- Ama belki ... | Open Subtitles | - لكنها ربما ... |