Geçen yıl annesinin cenazesinde konuşmaya çalıştım ama reddetti. | Open Subtitles | انا حاولت السنة الماضية فى جنازة امه, لكنه رفض. |
İlacı örtbas etmesi için Ronnie'ye servet vadettiler ama reddetti. | Open Subtitles | لقد عُرٍضت ثروة على (روني) قصد إخفائه للدواء، لكنه رفض. |
Craig, Londra'dan bir iş teklifi aldı, daha iyi maaşı vardı ama kabul etmedi. | Open Subtitles | مثل كريج، عندما عُرضت عليه وظيفة براتب أفضل في لندن، لكنه رفض |
Ama onu görmek istememişti. Teklif ettim ama kabul etmedi. | Open Subtitles | . لكن لم يرد رؤيتها . لقد اقترحت ذلك , لكنه رفض |
Bütün ikinci adamlar, ben de dahil, Netan'a onların peşinden gitmesi için yalvardık, ama o reddetti. | Open Subtitles | جميع " الثواني " ، من ضمنهم أنا إستجدينا * نيتان * لملاحقتهم لكنه رفض |
Bunun tehlikeli olduğunu söyledim ama dinlemedi. | Open Subtitles | أخبرته بأنّ الأمر بغاية الخطورة، لكنه رفض الإصغاء |
Koruma önerdi ama reddetti. | Open Subtitles | عرض عليه الحماية، لكنه رفض |
ama reddetti. | Open Subtitles | و لكنه رفض |
Ona biraz yardımda bulunmaya çalıştım ama kabul etmedi. | Open Subtitles | آمل ألا يفعل عرضت عليه المال لكنه رفض |
Stanley'e önerdim ama, kabul etmedi. | Open Subtitles | أنا اقترحت ستانلي لكنه رفض. |
Eğer itiraf etseydi, varislerine miras bırakabilirdi. Ama o reddetti. | Open Subtitles | لو اعترف كان يمكن أن يرث ورثته، لكنه رفض... |
Evet, tabii ki McCallister'dan bana yardım etmesini istedim ve o reddetti. | Open Subtitles | أجل, بالطبع,طلبتمن(ماكاليستر)أنيساعدني , لكنه رفض |
Ona takviye için beklememizi söyledim, ama beni dinlemedi. | Open Subtitles | بانه يجب علينا انتظار الدعم لكنه رفض الأصغاء لي |
Uber'a park etmenin burada park yeri bulmaktan daha kolay olacağını söyledim ama beni dinlemedi. | Open Subtitles | أخبرته أنه لو إستخدما 'أوبر' سيكون أفضل بكثير من محاولة إيجاد مكان مناسب هنا لركن السيارة، لكنه رفض الإستماع لي. |