"لكني لم أفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama yapmadım
        
    • Fakat yapmadım
        
    • yapmamıştım
        
    • ama gitmedim
        
    Yaptığımı düşündüğün şeyi yapabilirdim ama yapmadım. Open Subtitles كنت أستطيع أن أفعل ماتظنين أني فعلته, لكني لم أفعل لاأصدق أنك لم تفعل
    ama yapmadım çünkü aramızda bir bağ oluştu sandım. Open Subtitles , لكنت ساهرب منكِ لكني لم أفعل لانني ظننت أن هناك اتصال
    ne yapmak istediğimi biliyorsun. ama yapmadım. Open Subtitles وأنت تعرف ماذا كنت أريد أن أفعل لكني لم أفعل,حسناً؟
    Fakat yapmadım, ben öyle biri değilim. Open Subtitles لكني لم أفعل, لأني لست ذلك النوع من الرجال
    Fakat yapmadım, ben öyle biri değilim. Open Subtitles لكني لم أفعل, لأني لست ذلك النوع من الرجال
    Daha önce bu kadar tüyler ürpertici bir soruşturma yapmamıştım. Open Subtitles لكني لم أفعل أبدا أي بحث من قبل كهذا يستحق
    Bir an dedim ki uçağa atlayıp Atlantic City'e git ama gitmedim. Open Subtitles فكرت لوهلة أن أستقل طائرة و أذهب إلى "أتلانتك سيتي" لكني لم أفعل
    Sanki altıma yapmışım gibi ama yapmadım. Open Subtitles بدأ الأمر وكأنني تبولت في سروالي , لكني لم أفعل ذلك
    - Sana daha önce sormalıydım ama yapmadım. Open Subtitles كان يجب علي أن أسألك من قبل, لكني لم أفعل. ماذا ؟
    Bilgisayarıma yüklememi söylemiştin biliyorum ama yapmadım işte. Open Subtitles وأعلم إنّك أخبرتي بأن يجب ،أن أضعهم في الحاسوب لكني لم أفعل ذلك.
    Asla yapmam. Belki yaparım ama yapmadım. Open Subtitles لم أفعل, ربما قد أود لكني لم أفعل
    Onu öldürmedim. Yapabilirdim, ama yapmadım. Open Subtitles ،لم أقتله، كنتُ أستطيع لكني لم أفعل
    Seni öldürebilirdim, ama yapmadım. Open Subtitles كان باستطاعتي قتلك لكني لم أفعل
    İçimden çeki yırtmak geldi, Fakat yapmadım. Open Subtitles خطرَ لي أن أمزقَ الشيك، لكني لم أفعل.
    İçine incir reçeli karıştıracaktım ama henüz bir şey yapmamıştım. Open Subtitles تلك كنتُ سأضع بها بعض من شراب التين، لكني لم أفعل ذلك بعد
    Hiçbir şey yapmamıştım çünkü korkmuştum. Öylece hiçbir şeysiz kalmaktan korktum. Open Subtitles لكني لم أفعل شيئًا حيال ذلك لأني كنت خائفة خِفت أن أترك بلا شيء
    Bu sabah Kim'e gidebilirdim, ama gitmedim, ...zarar görmeden kurtulamayız... Open Subtitles هذا الصباح كان بإمكاني الذهاب إلى (كيم), لكني لم أفعل لأننا لا نَستطيعُ التَحَمُّل... ـ
    ama gitmedim. Open Subtitles لكني لم أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more