"لكنّي أنقلب ليلًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yönetiyorum fakat güneş battığında
        
    • geceleri ise bir
        
    Bugün bu savaşı iki cephede veriyorum. Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا آخر"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Bugün bu savaşı iki cephede veriyorum. Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا آخر"
    Gündüzleri Star City'nin başkanı, geceleri ise bir başkası. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüzleri Star City'nin başkanı, geceleri ise bir başkası. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود مدينة (ستار) نهارًا كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود مدينة (ستار) نهارًا كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüz, Star City'i belediye başkanı olarak yönetiyorum fakat güneş battığında başka biriyim. Open Subtitles "أقود مدينة (ستار) نهارًا كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüzleri Star City'nin başkanı, geceleri ise bir başkası. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"
    Gündüzleri Star City'nin başkanı.. ..geceleri ise bir başkası. Open Subtitles "أقود نهارًا مدينة (ستار) كعمدتها، لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more