Bu başına geldiği için çok üzgünüm ama yemin ederim ben yapmadım. | Open Subtitles | آسفة جداً لما حل بك، لكن أقسم بالله، إنني لم أفعل ذلك |
Ne düşündüğünü biliyorum, ama yemin ederim göründüğü gibi değildi. | Open Subtitles | أعلم بما تفكر، لكن أقسم بالله، ليس ذلك ما يجري |
Belki ama yemin ederim ki yaptığım en salak şeylerden biriydi. | Open Subtitles | لكن أقسم بالله أنه كان من أغبى الأشياء التي فعلتها |
ama yemin ederim, onun bu kadar değişeceğini bilseydim yapmazdım. | Open Subtitles | و لكن , أقسم بالله , أنا لم أكن لأفعل هذا اذا كنت أعلم كيف تغير |
Beyler, şu kısa ve sefil hayatımda bana pek bir şey verilmedi ama Scrum'ın, muhteşem bir denizkızını öptüğünü herkesin öğrenmesini istiyorum! | Open Subtitles | يارفاق، لم أحظَ بالكثير في حياتي التعيسةالقصيرة،تلكهيالحقيقة، لكن أقسم أنهم سيقولون أنّ (سكرم) قبّل حورية فاتنة |
Biliyorum inanması zor ama yemin ederim bu gerçek. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب تصديق هذا لكن أقسم إنها الحقيقة |
Bilemiyorum. Bu şeyin içini açıklamak zor ama yemin ederim, gideli birkaç gün oldu. | Open Subtitles | لا أعرف ، فمن الصعب الجزم بداخل هذا الشئ لكن أقسم أن بضعة أيام فقط قد انقضت منذ تركتك |
O hiç niyetini belli edip doğrudan söylemedi, ...ama yemin ederim ki Nova Grubu'na katılıp katılmayağımı öğrenmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | والآن لم أعد أراها لكن أقسم أنها شعرت بي عندما ذهبت لرؤيتها إذا كنت أريد الإنضمام لمجموعة نوفا |
ama yemin ederim, o insanları ben öldürmedim. | Open Subtitles | لكن أقسم بالله بأنني لم أقتل أولئك الأشخاص |
ama yemin ederim, o insanları ben öldürmedim. | Open Subtitles | لكن أقسم بالله بأنني لم أقتل أولئك الأشخاص |
Herkesin deli olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama yemin ederim ki, onu havada süzülürken gördüm. | Open Subtitles | هيّا، أعرف أن الجميع يظن بأنّني مجنون، لكن أقسم بالله، رأيتُ هذه القبعة تعوم |
Sana gerçeği hemen söylemeliydim ama yemin ederim amacım seni kırmak değildi. | Open Subtitles | كان عليّ إخباركِ بالحقيقة على الفور، لكن أقسم لكِ, لم أرد إيذاؤكِ قط. |
ama yemin ederim, bi daha asla bi kızın arkadaşımla benim arama girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لكن أقسم ، أنني لن أدع أبداً فتاة تحول بيني و بين صديق مجدداً |
ama yemin ederim Sen aramam gerekti adamım. | Open Subtitles | لكن أقسم بالله، لقد اضطررت للبحث عنك، يا رجل. |
ama yemin ederim ki, bugün gördüğüm şey başkaydı. | Open Subtitles | لكن أقسم لك، ما رأيته اليوم كان مُختلفاً. |
Sana adım konusunda yalan söyledim, ama yemin ederim ki gerisinin hepsi doğruydu. | Open Subtitles | لقد كذبتُ بشأن اسمي، لكن أقسم أنَّ كلّ شيءٍ آخر كان حقيقي |
Sana adım konusunda yalan söyledim, ama yemin ederim ki gerisinin hepsi doğruydu. | Open Subtitles | لقد كذبتُ بشأن الاسم، لكن أقسم أنَّ كلّ شيءٍ آخر كان حقيقي. |
Çok batıl falan olacak ama yemin ederim, evrenden bir şey isteyince çoğu zaman kucağına düşüveriyor istediğin. | Open Subtitles | أعلم ان هذا الامر يبدو سخيفا لكن أقسم لو طلبت الكون بشيء أغلب الاحيان ستجده بأحضانك |
ama yemin ederim, işe gittiğim zaman da sinirliydi. | Open Subtitles | لكن أقسم لك بأنه كان مستاءً منذ قدومه للعمل |
Beyler, şu kısa ve sefil hayatımda bana pek bir şey verilmedi ama herkesin, Scrum'ın bir muhteşem bir denizkızını öptüğünü öğrenmesini istiyorum! | Open Subtitles | يارفاق، لم أحظَ بالكثير في حياتي التعيسةالقصيرة،تلكهيالحقيقة، لكن أقسم أنهم سيقولون أنّ (سكرم) قبّل حورية فاتنة |