Rahat hissetmediğim apaçık ortadaydı Ama annem beni rahat ettirmeye çalışıyordu. | TED | من الواضح أنني لم أكن أشعر بالراحة لكن أمي كانت تحاول أن تجعلني أشعر بالراحة |
Ama annem çok korumacı biridir. | Open Subtitles | لكن أمي كانت في الحقيقة سيدة شديدة الرعاية بي |
Evet, 21. yaş günümü ailemle kutladığım için tam bir eziğim Ama annem benimle bara gidebilmek için aşırı heyecan yaptı. | Open Subtitles | أظن بأني مُغفلة كبيرة لإحتفالي بميلادي الواحد والعشرين مع عائلتي لكن أمي كانت مُتحمسة بجنون للذهاب إلى حانة برفقتي |
- Ben inançlı değilim, Ama annem iyi bir hristiyandı. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست أي مسيحي لكن أمي كانت |
Ben çok az ağladım Ama annem gerçekten çok üzüldü. | Open Subtitles | أنا بكيت قليلا, لكن أمي كانت حزينة. |
Ama annem patatesi hep yulaf ezmesininin içine koyardı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت دائما تضع البطاطس في العصيدة! |
Ama annem patatesi hep yulaf ezmesininin içine koyardı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت دائما تضع البطاطس في العصيدة! |
Ama annem çok daha iyiydi. ve bana tabak fırlatmazdı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت أفضل و لم ترمي الصحون عليّ |
Ama annem daha iyiydi, en azından yüzüme tabak fırlatmazdı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت أفضل و لم ترمي الصحون عليّ |
Ne dediklerini duyamadım, Ama annem, babam ve Dennis ile bahçedeydi. | Open Subtitles | لم أتمكن من سماع ما كانوا يقولونه لكن أمي كانت في الفناء مع "دينيس" ووالدي |
- Ama annem bizimle yaşayacaktı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت ستأتي وتسكن معنا. |
Ama annem yapmak istiyordu. | Open Subtitles | لكن أمي كانت تريدها |
Ama annem yanılmıştı. | Open Subtitles | لكن أمي كانت على خطأ |
Küçükken hep piyano dersi almak istemiştim Ama annem bize bakmak için o kadar çırpınıyordu ki suçluluk duygusundan söylemeye cesaret edemedim. | Open Subtitles | وعندما كنت أصغر , كنت دائماً أرغب بأخذ " دروس على " البيانو لكن أمي كانت تناضل كثيراً لإعالتنا جميعاً ذلك ماجعلني أشعرني بطريقة مذنبة جداً للطلب |
Ama annem son zamanlarda biraz gergin. | Open Subtitles | لكن أمي كانت متوترة مؤخراً مات) يقول انه بسبب حفل الزفاف) |