ama güvendiğim birisi tarafından gözetlenmesini istiyorum olur da- Bir şey yaparsa! | Open Subtitles | و لكن اريد شخصا استطيع الثقه بمراقبته في حال فعل اي شيء |
Bak,kulağa çılgınca gelebilir ama bu adama yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدوا جنوناً لكن اريد مساعدة هذا الرجل |
ve Aicha başladı ve dedi ki "Oğlum suçlu mu değil mi bilmiyorum ama ailelerinize olanlar ile ilgili ne kadar üzgün olduğumu söylemek istiyorum. | TED | و بدأت عائشة و قالت "انا لا اعلم ما اذا كان ابني مذنب ام بريء لكن اريد ان اخبركم عن مدى اسفي لما حدث لعائلاتكم |
Herkes sizin dolandırıcı olduğunuzu söylüyor. ama ben ne yaptığınızı gördüm. | Open Subtitles | الجميع قالو انك مخادع, لكن اريد ان اري مايمكن ان تفعله |
Aramaları genişletmemi istiyorsan tamam ama bana başka bir şey daha vermen gerekecek. | Open Subtitles | حسنا،انت تريد منى ان اوسع البحث،موافق، لكن اريد منك ان تعطينى شيئا اخر. |
Şimdi bana ve jüriye açıklamanızı istiyorum Billy ile nasıl tanıştığınızı. | Open Subtitles | لكن اريد ان اعرف الأن واريد ان تخبري المحلفين. كيف التقيتي مع بيلي هانسون أول مرة |
ama her şeyden önemlisi, işlemesini istiyorum korkum şu ki, işlerin şu anki durumu ve başkanın yokluğunda, işlemez. | Open Subtitles | و لكن اريد هذه الاتفاقيه اكثر من اي شيئ اخر و اخشي ان الوضع القائم حاليا بدون مساعده الريئس لن يتم هذا الامر |
-Onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | لكن اريد ان اتحدث معها هل تظني انها فكرة جيدة؟ |
Senden aynı şarkıyı söylemeni istiyorum, ama hepimizin şarkının gerçekten ne hakkında olduğunu anlamasını sağlamanı da istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تغني نفس الاغنيه لكن اريد منا جميعاً ان نفهم الاغنيه هل تعرفها ؟ |
ama hepinizden, kim daha iyi söylerse ona oy vereceğinize söz vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | لكن اريد منكم جميعا ان تعدوني ان تصوتو لمن يغني افضل |
ama bir şeyi açığa kavuşturmak istiyorum penisim hala işliyor. | Open Subtitles | لكن اريد ان اكون واضحا لا زلت استخدم قضيبي |
Daha önce de kötü geceler geçirdi ama bir şeyi atlamadığımıza emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | والحصول على اشعه للبطن لقد امضى ليله سيئه لكن اريد التأكد من عدم نسياننا لشيء |
- Bir dakika. Tüm ihtiyacım bu... Zoe, hakkım yok biliyorum, ama seninle sadece bir dakika konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه |
Bende uydu radyosu var ama ben konuşmalı programları daha çok severim. | Open Subtitles | ولدي راديو, لكن اريد اكثر من كلام الراديو فانا نوعا ما فتاة. |
ama ne peşinde olduğunu öğrenmeyi talep ediyorum Sarff Kolonisi. | Open Subtitles | لكن اريد ان اعرف ماذا تريد , مستعمرة سارف ؟ |
Kusura bakmayın ama çalışmalıyım. | Open Subtitles | اسمع لا اقصد الاساءة لك لكن اريد ان اذهب للعمل |
Bu biraz utanç verici ama,kravatımı geri istemek, zorundayım. | Open Subtitles | هذا محرج الى حد ما لكن اريد ان استعيد ربطتي |