ama şimdi seninle dikkatlice konuşmalıyız. | Open Subtitles | لكن الآن أنا فى حاجة إلى لسانى للكلام معك.. |
ama şimdi sadece iyi anları hatırlıyorum. | Open Subtitles | لكن الآن أنا فقط أَتذكّرُ الأوقات الطيبةَ. |
Şey, görünüşe göre, bende bir kriminalisttim, sonra bir dedektif, ama şimdi bir haberciyim. | Open Subtitles | حسناً واضح أنني كنت محققة معمل ثم ميدانية لكن الآن أنا رسول |
Ama şu an kendi kıçımı kurtarmak gibi ciddi bir işle ilgileniyorum. | Open Subtitles | لكن الآن أنا مهتمّ أكثر بشأن حماية أنفسنا |
Hepinizin dayanabileceğinden daha fazla acıya dayanabilirim Ama şu an fazlasıyla... | Open Subtitles | -يمكنني تحمل المزيد من الألم بإختلاف بقيتكم مجتمعين لكن الآن أنا أشعر |
Hayal ettiğim gibi olmama asla izin vermedin. ama artık öyleyim. | Open Subtitles | أنت لم تدعني أكون كذلك لكن الآن أنا أعلم من أنا |
ama şimdi Lucas ve ben kendi bölümümüzü yazıyoruz, ve bunun için özür dilemeyeceğim. | Open Subtitles | لكن الآن أنا ولوكس نقوم بكتابة الجزء الذي يتعلق بنا وهذا الجزء لن أندم عليه يوماً |
ama şimdi, toplum gözünde paçavra olmak nasıl bir duygu biliyorum tarif edilemez bir acı. | Open Subtitles | لكن الآن أنا أعرف كيف هو الخزي من التوبيخ العام و الألم الذي لا يوصف |
Benden herhangi bir nedenle hoşlanan hiç kimse olmamıştı ama şimdi şimdi öyle popüler oldum ki okuldaki en yakışıklı çocuklardan biri benim çekiciliğimden yararlanmak istiyor. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فتى ليعجب بي على اي شيء , لكن الآن أنا مثل قدح من الشوكلاتة المثيرة و التي يرغب بها أحد الطلاب |
ama şimdi bu ağaçtayım ve sen çok güzelsin. | Open Subtitles | ,لكن الآن أنا على هذه الشجرة وأنتي جميلة جداً |
ama şimdi,yeteri kadar önem ve ilgi göstermediğim için pişmanım... | Open Subtitles | لكن الآن أنا نادم ، ذلك لأني لم أنتبه بشكل كاف |
Ben pek çok gece geçirdim ne demek istediğini merak ederek, ama şimdi, düşünüyorum da, o gidecek bir yer arıyorsa, ilk başladığı yere, size dönecektir. | Open Subtitles | قضيت العديد من الليالي أتسائل ماذا يعني بذلك , لكن الآن , أنا أفكر |
Önceden çok iyiydim ama şimdi darmadağın oldum. | Open Subtitles | كنتُ جيّد جدّاً في سابق الأيام لكن الآن أنا فوضى كبيرة. |
Onu her zaman senden koparmak istedim ama şimdi onu sana geri vermeyi tercih ederim | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن أنتزعها بعيدا عنك لكن الآن أنا سوف أعيدها لك |
Hala uyuyor ve biraz serinlemiş ama şimdi de aşırı soğuk diye endişeleniyorum. | Open Subtitles | حسنا، مازال نائما و يشعر أيضا بالبرد لكن الآن أنا قلق من إصابته بانخفاض في درجة حرارته |
Pekala, aç hissetmiyordum ama şimdi acıktım. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة. |
Pekala, aç hissetmiyordum ama şimdi acıktım. | Open Subtitles | .حسناً، لم أكن أشعر بالجوع، لكن الآن أنا جائعة |
Evet Ama şu an özgürüm ve sen değilsin. | Open Subtitles | نعم، لكن الآن أنا حر وأنت لست كذلك |
Ama şu an, görev üstündeyiz. İşin ucunda hayat var yani. | Open Subtitles | لكن الآن أنا بمهمة، هناك حياة على المحك |
ama artık kendi başına yaşaması gereken yetişkin bir adamım. | Open Subtitles | لكن الآن أنا رجل بالغ الذي من المفترض أن يعتمد |