"لكن العميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama Ajan
        
    Dinle, sesin nasil gittigini biliyorum, Ama Ajan taylor komplonun icine gitti. Open Subtitles حسناً أنا أعلم أن هذا لن يكون منطقياً لكن العميل تايلور خائن
    Ama Ajan Miller boşuna ölmedi. Open Subtitles و لكن العميل ميلر لم يمت بدون سبب.
    - Bakın, kulağa tuhaf geleceğini biliyorum ama, Ajan Taylor olayın içinde. Open Subtitles اسمع , أعلم أن هذا سيبدو غير منطقياً , لكن العميل ( تايلور ) قد خاننا ماذا ؟
    Kaza geçirdiğinden beri seni ziyaret etme fırsatı bulamadım. Ama Ajan Broyles bana sürekli bilgi veriyordu. Open Subtitles لم أحظَ بفرصة زيارتك منذ الحادث، لكن العميل (برويلز) يبقيني على علم.
    - Bilmiyorlar Ama Ajan Broyles buraya gönderecek. Open Subtitles ليسوا متأكدين، لكن العميل (برويلز) سيرسله إلى هنا.
    Ama Ajan Cooper kayıp zaten. Open Subtitles ‫لكن العميل (كوبر) مفقود
    Ama, Ajan Gibbs... Open Subtitles ( لكن العميل (غيبز...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more