"لكن الليله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama bu gece
        
    Ama bu gece,Miles la Lucy Kendilerini aştılar. Open Subtitles و لكن الليله , ميلز و لوسي كانوا متألقين
    Ama bu gece, seni eküriler tarihindeki en iyi eküri yapacağım. Open Subtitles لكن الليله سأجعلك أعظم الرفقاء الجيدين في تاريخ الرفقاء
    Adam doğuştan yetenekli, Ama bu gece bence bu daha uygun olacak. Open Subtitles انه رجل موهوب,لكن الليله اعتقد ان هذا ما يناسبها
    Ama bu gece, arkadaşlar, bu etkinliğin ana parçası Open Subtitles سواكما ..لكن الليله أيها الجمع محور الحدث هى قطعه فنيه
    Ama bu gece kutlamalısın. Open Subtitles و لكن الليله انت بحاجه للأحتفال
    Çağırmak zorundaydım Ama bu gece ikimizin gecesi. Open Subtitles - يجب علي دعوتهم.. لكن الليله هي لكِ ولي
    Ama bu gece, benim dışarıdaki son gecem olacak. En ufak bir sorun çıkmasını dahi istemiyorum. Open Subtitles لكن الليله, اخر ليله لي للخروج .
    Ama bu gece boşlar. Open Subtitles لكن الليله, هم فارغين...
    Ama bu gece düşünmüştüm ki... Open Subtitles لكن الليله ظننتُ بأننا...
    Ama bu gece... Open Subtitles ... لكن الليله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more