"لكن الناس لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama insanlar
        
    ama insanlar kendilerine verilene kadar neye ihtiyaçları olduğunu bilmiyorlar. Open Subtitles لكن الناس لا يعرفون ما يحتاجون له حتى يعطى إليهم
    Belki bunu sormam size tuhaf gelecek ama insanlar benim yüzümü hiç hatırlayamaz. Open Subtitles ربما يكون غريباً أن أسألك ذلك و لكن الناس لا يتذكرون وجهى
    Ünvanın sana ülkemizin tahtında hak iddia etme şansı veriyor, ama insanlar, ünvanların peşinden gitmezler, cesaretin peşinden giderler. Open Subtitles لقبك يمنحك زعامة أسكتلندا العرش لكن الناس لا تتبع الألقاب. إنهم يتبعون الشجاعة.
    Kiralamaya çalıştık ama insanlar burada fazla kalamıyorlar. Open Subtitles نعم لقد حاولنا أن نؤجرها و لكن الناس لا تحب أن تبقى هنا طويلا
    ama insanlar var olmamızı istemiyor. Bizi onların önüne çıkarman bunu değiştirmeyecek. Open Subtitles لكن الناس لا تريدنا، ووضعنا على ملصقات لن يغير الأمر.
    Efendim, hoşuma gitmiyor ama insanlar hâlâ ölüyor, değil mi? Open Subtitles سيدي .. انا لست سعيدة بشأن اي شئ من هذا لكن الناس لا يزالون يموتون ..
    O evde çalışmak kafanı bulandırmış olabilir ama insanlar birini öldürüp cezasız kalamaz. Open Subtitles ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض
    O evde çalışmak kafanı bulandırmış olabilir ama insanlar birini öldürüp cezasız kalamaz. Open Subtitles ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض
    ama insanlar bir başkasının büyümesini bekleyemez ki. Open Subtitles لكن الناس لا ينتظرون الآخرين حتى يكبروا
    - Elbette, ama insanlar değişmez. Open Subtitles -بالتأكّيد، لكن الناس لا تتغيّر
    Pekâlâ, bu seni şaşırtmayacaktır Barney ama insanlar kendilerine yalan söylenmesinden hoşlanmaz. Yanlış! Open Subtitles حسناً ، قد يكون هذا صادماً لك يا (بارني) لكن الناس لا يحبون أن يتم الكذب عليهم
    ama insanlar dinlemez, izlerler. Open Subtitles لكن الناس لا يصغون بل يشاهدون
    - Çılgınca ama insanlar bunun farkında değil. Open Subtitles -هذا جنون، لكن الناس لا تعرف هذا
    ama insanlar beni asla dinlemiyor. Open Subtitles لكن الناس لا يستمعون
    Bakın, Tony'e karşı bazı suçlamalar oldu ama insanlar onu benim kadar tanımıyor. Open Subtitles إسمعي، (توني) مُتهم بأشياء، لكن... الناس لا تعرفه مثل ما أعرفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more