Tamam aldattım, Ama sen de sütün tamamını içtin. | Open Subtitles | اذا انا خائن و لكن انتي تستطيعين شرب كل الحليب |
Ben onu arayamam Ama sen arayabilirsin. | Open Subtitles | انا لا استطيع الاتصال به, لكن انتي تستطيعي. |
Uh... endişelenme, ama... sen çok korunmasızsın. | Open Subtitles | .. لذا لا تقلقي لكن انتي سريعة التأثر بالنقد |
Ama sen evlilikle kişisel başarını gösterdin. | Open Subtitles | لكن انتي لديك النجاح الشخصي الزواج |
"Yarışı o almış olabilir Ama sen benimsin." | Open Subtitles | هو لديه هذا الكأس ، لكن انتي مالدي |
Ama sen... Hiçbir yere gitmiyorsun. | Open Subtitles | لكن انتي لن تذهبي الي اي مكاااان |
Ama sen her zaman benimle gurur duyardın. | Open Subtitles | لكن انتي دائماً فخورة بي |
Ama sen bir yanlışlık olduğunu düşünmüyorsun. | Open Subtitles | لكن انتي لا تعتقدي انه خطااء |
Herkes deli Ama sen zekisin. | Open Subtitles | انهم مجانين ، لكن انتي ذكية |
Benji zaman yolcusu olmak istedi Ama sen ona bir araba yüzünden kızdın, öyle mi? | Open Subtitles | بنجي اراده Okay, so... Benji wanted ان يكون مسافر عبر الزمن لكن انتي كنت |
Ama sen böyle değildir. | Open Subtitles | لكن انتي لست كذلك |
Ama sen, korkmuyorsun. | Open Subtitles | لكن انتي انتي لستي كذالك |
Ama sen ikisi de değilsin. | Open Subtitles | نعم، لكن انتي لم تتخرجي. ! |
Ama sen benim teyzemsin. | Open Subtitles | لكن ,انتي عمتي |